репутация | |
gen. | 声誉; 望; 重望; 体面; 口碑; 口中碑 |
следовать за | |
gen. | 跟随 |
человек | |
environ. | 人 |
как | |
gen. | 如 |
тень | |
gen. | 影子 |
| |||
声誉; 望; 重望; 体面; 口碑; 口中碑; 信誉; 名; 名誉; 名声; 名次 (в списке, коллективе, иерархии); 名儿; 名价; 面子; 面光; 面儿; 牌匾儿; 声; 声望 (一般指某人好的或坏的名声,包括其优缺点,当其不带定语时,多指好名声); 声名; 声响; 声问; 声光; 声气; 声价; 非誉; 诽誉; 字号; 羽毛; 问; 闻; 情面; 功名; 英名; 威信; 号; 风声; 脸; 脸面; 脸子; 头面; 头脸; 头脸儿; 颜; 颜面; 慕名; 诚信; 顏 | |||
名头 | |||
气味; 香味 | |||
名气 | |||
| |||
伤 | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
создавшееся общее мнение о качестве, достоинствах и недостатках кого-либо, чего-либо. Большой Энциклопедический словарь |
репутация следует за человеком как тень : 402 phrases in 19 subjects |