| |||
挫; 止留 (напр. гостя); 立 (после себя); 亡; 加 (в наследство); 落; 撂 (после смерти); 留; 下; 作罢; 释; 毕罢; 割; 别管 (кого-л. в покое); 停放; 寄 (напр., на хранение); 寄存 (на хранение); 存; 存留; 搁置; 捐; 捐弃; 扔下; 款 (гостя); 孤; 佚; 弃; 弃绝; 投弃; 敝; 撇; 撇下; 放下; 放手 (что-л.); 放弃; 之; 乏; 捶提; 退出; 退手 (напр. работу); 邋下; 遗; 遗却 (вещь); 遗弃; 擸; 擸下; 甩; 抛; 抛离; 抛别; 抛朵; 抛趓; 撩 (после смерти); 委 (без внимания (как ненужное)); 委捐; 割弃; 留做 (что-то для кого-л.); 抛躲; 离去; 承传 (по наследству); 留起; 遗留下来; 离开时留下; 不随身带上; 忘在某处; 离开时通过某人把东西放在某处留交; 留在; 托付; 留存起来; 与不定式动词连用留某人继续呆在某处; 使...保持状态; 使...没有; 不予以... (此解指将小孩或病人托付给某人关照); 留下; 保持 | |||
荒芜的; 沙漠 | |||
抛弃 (жену, детей); 委弃 (жену, детей); 遗弃 (жену, детей) | |||
搞掉; 脱离 (позиции) | |||
离弃; 保留; 离开; 抛弃; 保持〔原状〕使不变样 |
оставлять огневую позицию : 401 phrase in 15 subjects |
Agriculture | 2 |
Archaic | 1 |
Aviation | 8 |
Chinese | 1 |
Computers | 1 |
Economy | 4 |
Epistolary | 2 |
Figure of speech | 5 |
General | 353 |
Idiomatic | 2 |
Law | 10 |
Literally | 4 |
Military | 5 |
Nautical | 1 |
Technology | 2 |