обвинять | |
gen. | 控告; 控诉; 控愬; 诬枉; 怪; 怪罪 |
всё из-за... | |
gen. | 都怪 |
ошибка | |
math. | 误差 |
один человек | |
gen. | 一名 |
| |||
控告; 控诉; 控愬; 诬枉; 怪; 怪罪; 坐罪; 难; 抢白; 咎; 指控; 折让 (в чем-л.); 诉 (кого-л.); 抨; 抨弹 (напр. в служебном проступке); 弹 (в контрольных органах); 纠; 纠弹; 纠参; 纠劾; 非; 非难; 罪; 谪; 归咎; 归罪; 归狱; 参; 切; 揭参; 劾 (обычно старшего, в служебных злоупотреблениях); 劾案; 奏参 (в должностном преступлении); 奏劾; 数; 数落; 入罪 (в совершении преступления); 谴告; 谴怒; 伐; 尤; 与; 责; 责望; 责难; 责罪; 责问; 责诮; 责备; 责数; 责究; 质责; 负罪; 讼; 要; 按; 责骂; 归咎于; 群起而攻之; 归罪于; 认为有过错; 指责同义 упрекать, осуждать; 指责 | |||
卖脱 | |||
告发; 斥责; 告诉 | |||
| |||
坐 (в чем-л.) |
обвинять всех из-за ошибки одного человека : 103 phrases in 3 subjects |
Figure of speech | 1 |
General | 88 |
Law | 14 |