|
|
gen. |
吾; 吾曹; 吾辈; 吾侪; 吾俦; 吾等; 吾人; 吾徒; 咱; 咱们; 咱每; 咱家; 笔者 (автор о себе); 门下生 (первоначально при обращении подмастерьев к жене мастера); 寡人; 孤 (-я; мелкий князь о себе); 敝; 我; 我曹; 我侪; 我们; 我家 (о своей семье); 蚁; 伲; 其; 忝眷 (сватающийся о себе); 咱俩 (вдвоём); 某等; 我方; 我等; 本工厂 (в устах служащего, рабочего); 台yí小子 (император о себе); 我哋; 卬 (женщины о себе); 余 (автор о себе) |
arch., viet. |
𠵴 |
book. |
我辈 |
book., dial. |
我每 |
dial. |
吾们; 洒家; 咪下; 咪家; 俺咱; 俺们; 俺每 |
east.chin., dial. |
倪搭 |
formal |
同人等 (авторы коллективного заявления); 臣等 |
lit. |
孤家 (монарх о себе) |
mid.chin. |
沙家 |
obs. |
予 (см. также 余 в этих знач.) |
obs., formal |
部民 |
obs., pejor., formal |
蚁民 |
pejor. |
小行 |
relig., dial. |
阿拉 |
|
|
gen. |
朕 (император о себе, с дин. Цинь); 殿下 (император о себе) |
|
|
dial. |
我地 |
|
|
geogr. |
梅河 |
|
Russian thesaurus |
|
|
abbr., mil. |
см. начальник автомобильной службы (4uzhoj) |
abbr., product. |
система помощи при подъеме по склону (Yeldar Azanbayev) |
abbr., roll. |
насосно-аккумулирующая станция |
abbr., tech. |
навигационная автономная система; наставление по аэродромной службе |