gen. |
黑暗的; 暗; 黑暗; 墨; 墨墨; 幽暗; 幽拂; 幽蔽; 暗蔼; 暗淡; 暗无天日; 黯; 黯黯; 黯惨; 黯淡; 湆; 昏; 昏邓邓; 昏惨惨; 昏晦; 昏莫; 昏蒙; 昏冥; 肃杀; 仟眠 (как в густом лесу); 芊瞑 (как в густом лесу); 牢牢; 涔涔; 峥嵘; 闷; 黪; 陶郁; 黝黝; 黝黑 (напр. о небе); 窈; 窈窈; 窈冥; 每每; 晦; 晦暗 (о настроении, виде); 晦昧; 晦蒙; 晦冥; 晦瞑; 梅梅; 哭丧; 阥; 深昧; 昧; 昧昧; 昧然; 愀; 愀怆; 灰暗; 灰色 (об отношениях); 蒙蒙; 棱层; 忧郁; 暧; 暧昧; 暧曃; 吸吸; 戚然; 晻; 暗曀; 黤黮; 沉闷 (о характере); 慌; 冥; 冥晦; 溟溟; 无俚; 无聊; 无精打采; 阴; 阴暗; 阴郁 (о погоде, настроении); 阴晦; 阴森; 阴沉; 阴愁; 阴阴沉沉; 荫; 玄珠; 凄迷; 怏怏不乐; 愁云惨淡; 暗沉沉; 森冷; 灰不溜丢 (цвет); 幽窈; 阴冷; 长夜难明; 黯淡无光; 淡幽幽; 黑黜黜; 寡欢; 惨厉; 暗冥; 暗暧; 暗黑; 灰塌塌; 灰败; 芊眠 (как в густом лесу); 暗黮; 阴暝; 黑森森; 灰沉沉; 灰不溜秋 (цвет); 阴沉沉; 又黑又暗; 暗莫; 𣱙; 蒙檬; 檬檬; 檬蒙; 暗沉; 冥暗暗; 黑暗的同义 тёмный; 阴暗的; 阴森的; 转忧郁的; 阴郁的同义 угрюмый; 转黑暗的; 暗无天日的 |