![]() |
мощный | |
gen. | 功率大的; 轻利; 轻锐; 壮; 壮猛; 壮阔 |
электронный импульс | |
tech. | 电子脉冲 |
накрывающий | |
math. | 艾达尔 |
площадь | |
environ. | 广场 |
в радиусе | |
gen. | 在射程之内 |
50% | |
gen. | 十五 |
км | |
gen. | 千米 |
от | |
neol. | 一自 |
центр | |
gen. | 中心 |
применение | |
gen. | 使用 |
проникать внутрь | |
gen. | 传进 |
строение | |
environ. | 建筑结构 |
через | |
railw. | 经由 |
шов | |
el. | 周边连接 |
и | |
gen. | 并 |
трещина | |
gen. | 裂纹 |
в | |
gen. | 里 |
отделка | |
gen. | 整饰 |
повреждать | |
gen. | 堕 |
ключевой элемент | |
gen. | 灵魂 |
электрическая схема | |
tech. | 回路图 |
приводиться | |
gen. | 有机会 |
вся система | |
gen. | 整个系统 |
в | |
gen. | 里 |
негодность | |
gen. | 不适用性 |
| |||
功率大的; 轻利; 轻锐; 壮; 壮猛; 壮阔; 壮茂; 壮实; 壮然; 壮强; 隆隆; 丰融; 盛满; 湛湛; 湛淡 (о потоке); 巨; 雄盛; 雄雄; 滔; 滔滔; 磊硌; 霅煜; 浩浩; 浩汤; 浩大; 溶; 溶漪; 噌吰 (о звуке); 砰隐 (о звуке); 洋溢; 轰轰; 轰轰烈烈; 浑浑; 神威; 声势浩大; 鼎峙; 浮浮; 博长 (о человеке); 翕如 (о звучании); 翕赫; 翕然; 蓊然; 有力; 有力的; 高; 高亢; 岿; 沛濊 (о потоке воды); 彭彭; 广; 滂 (о потоке); 滂濞; 汤; 汤汤; 侉; 劲; 劲健 (напр. талант); 大; 奘; 奭; 天威; 疾; 杰; 深; 深厚 (напр. пласт); 业业; 豪; 豪嘈 (о голосе, звуке); 张; 最; 斁; 激; 逢; 蓬勃 (о развитии, напр. страны; о размахе, напр. движения); 威猛; 威雄; 滇㴐; 肥大; 庞庞; 沌沌 (о напоре воды); 觥觥; 洸; 况然; 竞; 锐不可当; 充沛; 亢; 洪; 翼翼; 赑屃; 屃屃; 积; 实; 鲸; 赫咺; 赫喧; 赫煊; 耾耾 (о звуке); 澐澐 (о валах на реке); 强; 强力; 强劲; 强大; 强梁; 强烈; 生猛; 山崩地裂; 精力充沛; 大容量; 隆隆声; 高倍; 刚劲有力; 隆隆音; 很黄很暴力; 浩浩荡荡; 嶕; 積; 山崩地陷; 秋风扫叶; 龟驮碑; 澎澎渤渤; 贔屭; 𠆪; 猪八戒的耳朵——肥大; 力气大的; 强壮的; 强大的; 巨大的; 觵觵 | |||
支腾腾; 硬实; 气壮 | |||
繁重工作制度; 重型的; 重负载 | |||
经天纬地; 经纬天地 | |||
厚的; 大马力的 | |||
轰 | |||
强有力的; 生产能力大的 | |||
| |||
大; 洪 | |||
墙裂 | |||
| |||
莫希内岛 | |||
| |||
苍老 (мазки, линии) | |||
| |||
"强大" (Moshchni, 号拖船(苏)) |
мощный электронный импульс, накрывающий площадь в радиусе 50 км от центра применения. Проникает внутрь строений через швы и трещины в отделке. Повреждает ключевые элементы электрических схем, приводя всю систему в негодность : 4 phrases in 1 subject |
Electronics | 4 |