|
|
gen. |
备用全 |
textile |
综絖; 综片; 垂综 |
|
|
gen. |
脸; 面子; 面孔; 盘儿; 脸部; 容光; 相; 相貌; 眉目; 首; 面容; 面目; 面相; 面部; 面门; 面像; 面庞; 面儿; 面貌; 前脸儿; 尊容; 专司; 嘴巴; 嘴巴子; 嘴吧; 嘴吧子; 身; 形容; 为; 人士; 人格; 人面; 人物; 尺宅 (человека); 像; 像貌; 长相; 长像儿; 表 (платья); 裱; 受罚人; 受刑人; 被; 馘; 老脸; 庞; 庞儿; 脸上; 脸膛; 脸膛儿; 脸面; 脸子; 脸嘴; 脸孔; 脸巴子; 脸色; 脸庞; 脸儿; 头面; 头脸; 头脸儿; 颜; 颜容; 颜面; 俤; 面颜; 供认者; 受让人; 签证人; 强夺他人地产者; 误用者; 顏; 典当人; 被转让方; 上访人员; 人物儿; 脸道; ...人士; 人物同义 индивидуум; 转面貌; 特征; 正面反义 изнанка "里子" 此解常与定语连用,具书面语色彩 |
busin. |
个人; ... 者; 〈转〉面貌 |
ed. |
剧中主要人物 |
el. |
个体 |
gram. |
人称 (см. 自称 первое лицо, см. 对称 второе лицо и см. 他称 третье лицо); 动词人称 (глагола) |
law |
让渡人; 人 (физическое или юридическое); 人员 |
ling. |
叙述人称 (от которого ведётся повествование) |
O&G |
人 |
relig., tao. |
云宅 (человека) |
tech. |
面 |
|
|
gen. |
个人 |
|
|
gen. |
满面 |
|
|
gen. |
脸上 |
|
|
gen. |
玉容 |
|
|
gen. |
情面 (о ком-либо) |
|
|
gen. |
老面子 |
|
Russian thesaurus |
|
|
gen. |
языковая категория, формы которой выражают отношение к участию в речевом акте: 1-е лицо указывает на говорящего, 2-е - на адресата высказывания, 3-е - на того, кто не участвует в речевом акте. Категория "лицо" - грамматическая категория глагола, основная категория в системе личных местоимений, в некоторых языках выражается и в существительных. Большой Энциклопедический словарь |
|
|
abbr. |
летно-испытательный центр |
abbr., avia. |
лётно-испытательный центр |
abbr., mil., avia. |
лётно-исследовательский центр |