|
|
gen. |
锤; 锤炼; 打铁 (железо); 缔造; 锻; 锻冶; 造 (кадры); 打制 |
el. |
锻制; 锻工场; 锻工; 钳工; 锻制品; 金属品工人 |
tech. |
钉紧; 锻造 |
|
|
gen. |
奎 (созвездие, по поверью покровитель литературы и культуры; см. 奎宿); 睽 (38-я гексаграмма «Ицзина»; «Разлад»); 隗; 魁; 魁星 (первая звезда Большой Медведицы, ошибочно смешиваемая с 奎 и почитаемая как божество, гений литературы) |
myth. |
磈氏 (горный дух, хозяин горного дворца) |
prop.name, surn. |
蒉 |
|
|
tech. |
大锤; 锻锤; 锻造锤 |
|
|
gen. |
戣 (древний вид холодного оружия, аналогичное алебарде см. 戟 и клевцу см. 戈); 鍨 (древний вид холодного оружия, аналогичное алебарде см. 戟 и клевцу см. 戈) |
|
|
geogr. |
库亚河 |
|
|
O&G |
锻造的 |
|
|
gen. |
魁 (см. 魁星 первая звезда Большой Медведицы, божество литературы) |
|
|
geogr. |
库伊河 |
|
Russian thesaurus |
|
|
gen. |
деепр. от ковать |
|
|
met.work. |
кованый (кованный (причастие), кованый (прилагательное): реставрация кованого ограждения металлического моста (прилагательное, зависимых слов нет) • Перстень, кованный из целой пластины. (причастие, есть зависимое слово) 'More) |