![]() |
| |||
够呛; 够受 (терпеть); 够戗; 遇; 落到手里; 分配、分派时归...所有; 分得; 摊上; 落到...的头上; 无人称口受到指责、处罚等; 遭到不愉快等; 遇到麻烦; 吃苦头 | |||
| |||
获得; 历; 整; 催命; 出手 (деньги); 搪 (что-л.); 办; 打; 繘; 掏; 掏出 (из чего-л. закрытого, непросматриваемого); 掏摸; 掏取; 淘换; 钩; 够着 (до...); 够下 (сверху, с высокого места); 够到; 抓; 彻; 变弄; 逮; 讨人嫌; 搞到; 讨人厌; 愸; 拿出来; 拿; 取相隔一定距离的东西; 取; 掏放在里面的东西; 经过一番努力搞到; 弄到; 够到相隔一定距离的人或物; 够用; 足够 | |||
登来; 掏换; 抓挠; 硌硬 | |||
达成 | |||
登戾 | |||
| |||
〔阳,阴〕善于搞到各种东西的人 |
доставаться: 116 phrases in 6 subjects |
Figure of speech | 2 |
General | 105 |
Law | 1 |
Literally | 1 |
Obsolete / dated | 1 |
Proverb | 6 |