для | |
gen. | 给; 替; 于; 拿着; 为; 为着 |
book. | 为 |
dial. | 图希 |
циньский ван | |
gen. | 秦王 |
быль | |
gen. | 故事 |
характерный | |
gen. | 有个性的 |
орлиный нос | |
gen. | 蜂准 |
и | |
gen. | 并 |
длинный разрез | |
gen. | 裂口子 |
Глаз | |
surn. | 格拉茲 |
грудь | |
gen. | 胸部 |
как | |
gen. | 如 |
у | |
gen. | 在 |
хищная птица | |
environ. | 猛禽 |
и | |
gen. | 并 |
| |||
延长; 持续 (与 продолжаться 同义,常与表示时间的词连用); 亘; 经; 经历; 经延; 捱; 住; 垂; 历时; 继; 继续; 酣; 留; 引; 行; 弥久; 展; 及; 连延; 延; 延缠; 延续; 轧忽; 施 (во времени); 淹缠 (о болезни); 续接; 累时; 绵联; 绵嗳; 接续; 﨤; 𢎜 | |||
| |||
引 | |||
| |||
替; 于; 拿着; 为 (цели); 为着; 为了; 为得是; 为的是; 代; 代劳 (кого-л.); 比; 与; 夶; 之用; 对来说; 作用; 作用的; 对于来说; 在看来; 供用; 对...来说; 看在 …脸上 | |||
为 | |||
图希 | |||
| |||
来说; 来讲 | |||
| |||
给 | |||
| |||
同 | |||
| |||
为...而... |
для циньского вана были характерны орлиный нос и длинный разрез глаз, грудь, как у хищной птицы , и: 1 phrase in 1 subject |
General | 1 |