gen. |
深的; 深; 眭 (о взгляде); 耋 (о старости); 注流 (напр. о реке); 生意 (напр. о произведении искусства); 重; 蕴; 盈盈; 洫; 湛湛 (о воде, чувстве); 湛密; 湛深; 湛然; 雄深; 漼; 密; 幽; 幽蔼; 幽深; 幽邃; 幽远; 甘 (напр. сон); 酣; 桔桀; 哲; 窖; 谽谺; 谽呀; 照照 (об эрудиции); 豁; 暗 (о цвете, оттенке); 愔愔 (о мыслях, раздумье); 曾; 昏昏 (сон); 潜; 潜深; 眉; 濬; 窅窅; 渊; 渊洽; 渊博 (о знаниях); 渊深; 渊泉 (также об эрудиции, познаниях); 渊远; 渊邈; 岭巆 (о горной местности); 潭; 潭潭; 潭奥; 佯佯; 非非; 弇; 刺骨 (напр. о ненависти); 刻; 测; 猗靡; 寻; 污; 峥嵘; 青; 精辟; 精深; 痛切; 高邈 (напр. о стремлениях); 万丈; 涉然; 郁律; 郁沉沉; 豂; 轇轕; 轇輵; 胶輵; 胶轕; 胶葛; 樛葛; 樛嵑; 漻然; 寥窲; 寥泬 (напр. о колодце); 寥邃; 穆穆 (о мыслях); 约; 昒穆; 物穆; 沕穆; 洿; 窵; 窵窕; 笃厚; 穹; 窈; 窈窈; 窈冥; 嵚岩; 嵌; 嵌岩; 奥; 奥衍; 奥远; 深重; 深湛; 深刻; 深厚; 深闳; 深妙; 深切; 深奥; 深度; 深处; 深入; 深邃; 深远; 深沉; 深不可测; 深广; 昧昧; 水深; 农; 浓; 浓郁 (напр., о чувствах и т.п.); 浓厚; 浓浓; 长; 殷; 岩; 微; 微眇; 棱层; 浚; 邃; 远; 低; 淹博; 宽 (об эрудиции); 窕; 窕邃; 沉沉 (сон); 沉; 该赡; 该洽; 该博 (о знаниях, эрудиции); 该通; 赅博 (о знаниях, эрудиции); 冥; 冥奥; 冥冥; 洪; 典奥; 典隩; 潢洋 (о водном пространстве); 察; 隐; 隐秀; 隐微; 懿; 懿濞; 瘱; 慈仁 (о чувстве); 玄; 玄渊; 玄妙; 玄奥; 幽窈; 绵长深切 (о чувствах); 蕴藉; 深陷; 濳; 精僻; 窖窖密; 嵌然; 深窕 |