| |||
极度; 亟; 极尽; 再...不过; 甚; 凶; 没法儿; 邪行; 十二分; 好杀; 好煞; 争; 备至; 高度; 周; 稀; 万分; 万状; 万般; 穷; 穷极; 殊; 哏; 很很的; 最; 受不得; 没事; 没事儿; 没法; 没法子; 殷; 彻骨; 过; 透; 透顶; 邃; 挺; 忒; 戬; 贼; 死; 老大的; 绝; 绝顶; 纯; 慌 (только в постпозиции к прилагательному с отрицательным значением, после 得 или 的); 以; 真; 积; 顶老; 紧; 恶; 无既; 煞 (также наречие степени); 热; 要命; 要不得; 要不的; 甚为; 极了; 㠯; 積; 絶; 至大至刚; 非不; 得不能再; 坏了; 非常; 极 | |||
亢龙 | |||
不要不要的 | |||
极顶 | |||
| |||
之极; 之至; 况 | |||
| |||
极 | |||
| |||
杀 |
в высшей степени : 48 phrases in 4 subjects |
Epistolary | 6 |
Figure of speech | 5 |
Formal | 1 |
General | 36 |