|
|
gen. |
斗 (крутой, обрывистый; резко); 𧯞 (крутой, обрывистый; резко) |
chinese.lang., archit. |
枓 (крутой, обрывистый; резко) |
|
|
gen. |
班 (крапина, пятно; крапчатый, пятнистый) |
|
|
gen. |
匡 (бояться) |
|
|
gen. |
陼 |
|
|
gen. |
犹 (план, замысел; расчёты, соображения) |
|
|
gen. |
针 (колоть; делать укол) |
|
|
gen. |
漪 (эвфоническая или усилительная частица) |
|
|
gen. |
尔 (близкий; недавний) |
|
|
gen. |
沙 (модальная частица) |
|
|
gen. |
欹 (эвфоническая или усилительная частица в конце предложения или перед цезурой, употребляемая наравне с 兮) |
|
|
gen. |
葵 (рассчитывать, прикидывать; вымерять) |
|
|
gen. |
张 (полог; шатёр) |
|
|
gen. |
爾 (близкий; недавний) |
|
|
gen. |
很触 |
|
|
gen. |
𦮙 (рассчитывать, прикидывать; вымерять) |
|
|
gen. |
蜂 (жало; остриё; оружие) |
|
|
obs. |
芭 |
|
|
gen. |
皇 (светлый, ослепительный; блестящий, великолепный) |
|
|
gen. |
悝 (высмеивать, насмехаться над...) |
|
|
gen. |
匡 (квадратная корзина) |
|
|
gen. |
隹 (начальная частица перед датами) |
|
|
gen. |
陌 (сто) |
|
|
gen. |
封 (изобильный; богатый: широкий; крупный) |
|
|
gen. |
柄 (управлять; держать в своих руках) |
|
|
gen. |
揍 (кожа человека) |
|
|
gen. |
穰 (десять миллиардов) |
|
|
gen. |
之 (модальная частица) |
|
|
gen. |
胞 (кухня; повар) |
|
|
gen. |
眈 (весело жить, радоваться; развлекаться) |
|
|
gen. |
很忤 |
|
|
gen. |
厪 (только; едва-едва) |
|
мод. частица; частица, оформляющая восклицательное предложение, часто вм. 呀 abbr. | |
|
gen. |
哑 |
|
Примечание: часто вм. 傍 abbr. | |
|
gen. |
旁 |
|
на конце вопросительного предложения ставится вм. 吗 abbr. | |
|
gen. |
是 |
|
наречие степени вм. 至 abbr. | |
|
gen. |
致 (крайне, в высшей степени, весьма) |
|
|
gen. |
筊 |
|
|
gen. |
岁 |
|
|
gen. |
苋 (дикий горный баран) |
|
|
gen. |
惣 |
|
|
gen. |
麽 |
|
|
gen. |
藉著 |
|
|
gen. |
採购 |
|
|
gen. |
儃 (уступать престол) |
|
только в удвоении вм. 纤纤 abbr. | |
|
gen. |
攕 |
|
в собственных именах вм. 武强 abbr. | |
|
surn. |
武强 |
|
в вост. диал. оформляет именную часть сказуемого 是...个 вм. 是的 abbr. | |
|
gen. |
个 |
|
модальная конечная частица вм. 了 abbr. | |
|
gen. |
喇 |
|
счётно-указательное слово вм. 些 abbr. | |
|
gen. |
㱔 (несколько, немного; сколько-нибудь) |
|
|
gen. |
棐 (не, напр. 棐常 необычайный) |
|
|
gen. |
爱 (как будто, словно) |
|
средне- и новокит. вм. 也波 abbr. | |
|
gen. |
也那 |
|
наречие степени shà вм. 煞 abbr. | |
|
gen. |
㬠 (очень, весьма, в высшей степени) |
|
|
gen. |
义大利 |
|
|
gen. |
採用 |
|
|
gen. |
老实人 |
|
счётное слово вм. 㡧 abbr. | |
|
gen. |
䆸 (полотнище) |
|
|
gen. |
釾 |
|
|
gen. |
㺄 |
|
|
arch., loc.name. |
拨兑银 |
|
в старых текстах ошибочно вм. 铁 abbr. | |
|
chem. |
锇 (железо) |
|
Russian thesaurus |
|
|
abbr. |
вместо |
|
|
abbr. |
возрастная макулопати; газета "Вечерняя Москва"; вахтовая машина; верхняя мантия; Воронежский массив; вилочная машина; вареное мясо; вахтовый метод; "Вестник медицины"; "Вечерняя Москва" (газета); виртуальная машина; висячий мост; водолазный морской бот; "Военная мысль" (журнал); волочильная машина; "Врачи мира" (фонд); временный модулятор; выключатель масляный |
abbr., el. |
выключатель магнитный |
abbr., expl. |
взрывоопасный материал (igisheva); взрывчатый материал (igisheva) |
abbr., labor.org. |
ведомость материалов (igisheva) |
abbr., Makarov. |
вычислительная машина |
abbr., mater.sc. |
высокомодульный (igisheva) |
abbr., med. |
внутримышечно (igisheva); внутримышечный (igisheva) |
abbr., O&G |
влагомер (tat-konovalova) |
abbr., oil |
взрывчатые материалы |
abbr., pharm. |
витаминно-минеральный (igisheva); витамины и минералы (igisheva) |
abbr., polym. |
высокомолекулярный (igisheva) |
abbr., survey. |
вертикальный масштаб |
abbr., tech. |
вакуумметр; воздушная масса; временной механизм; выключатель, магнитный |