![]() |
важный | |
gen. | 要紧的; 重要的; 重大; 重要; 亟切; 庄重 |
специальный | |
gen. | 专门的 |
виды | |
environ. | 种 |
случайный процесс | |
math. | 稳定过程 |
пример | |
gen. | 例子 |
марковский процесс | |
math. | 马尔科夫过程 |
может | |
gen. | 可能 |
служить | |
gen. | 服务 |
распад | |
mil. | 分裂 |
радиоактивное вещество | |
environ. | 放射性物质 |
где? | |
gen. | 甚处 |
вероятность распада | |
tech. | 衰变概率 |
данные | |
mil. | 资料 |
атом | |
obs. | 微点 |
за | |
gen. | 在 |
малый | |
gen. | 劣 |
промежуток времени | |
gen. | 一程 |
не зависеть | |
gen. | 由不得 |
от | |
neol. | 一自 |
течение | |
environ. | 流动 |
процесс | |
gen. | 过程 |
в | |
gen. | 里 |
предшествующий период | |
gen. | 前期 |
теория | |
gen. | 理论 |
марковский процесс | |
math. | 马尔科夫过程 |
возникнуть | |
gen. | 发生 |
на основе | |
comp. | 由 |
исследование | |
environ. | 研究 |
а-а! | |
gen. | 海 |
Марков | |
surn. | 马尔可夫 |
| |||
要紧的; 重要的; 重大; 重要; 亟切; 庄重; 庄严; 堂堂; 重; 重点; 郑重; 非同小可; 鼎 (деятель; пост); 冲要 (о местности, имеющей важное стратегическое или экономическое значение ― особенно на путях сообщения); 厚; 尊; 有头有脸; 清切; 清显; 清要; 端凝; 大; 大模大样; 大模大样儿; 奥; 深远; 凛然; 碍事 (обычно с отрицанием); 殷; 严; 俨; 八面威风; 威庄; 威望; 机; 机急; 机要; 概要; 沉重; 沉厚; 与与; 贵 (о положении); 贵大; 宝贵; 显要; 紧切; 紧急; 紧要; 稳庄; 要; 要紧 (и срочный); 要急 (и срочный); 委佗; 必不可少; 关紧; 神气十足; 红得发紫; 高岸; 兹事体大; 一表堂堂; 威风八面; 端端; 必不可缺; 重磅; 𣇄 (деятель; пост); 有重大意义的; 职位高的; 地位高的; 举足轻重的; 妄自尊大的; 傲慢的同义 напыщенный надменный; 此解指自以为优越而表现出傲慢; 带有不赞的意味 | |||
当紧; 大泡; 大泡儿 | |||
血海; 天字第一号; 天字号; 天字 | |||
重大的 | |||
| |||
胜如 (сильнее); 过如 (сильнее) | |||
| |||
"重要" (Vazhny, 号驱逐舰(苏)) | |||
| |||
有新闻价值 (о событии) |
важный специальный вид случайных процессов. Примером марковского процесса может служить распад радиоактивного вещества, где вероятность распада данного атома за малый промежуток времени не зависит от течения процесса в предшествующий период. Теория марковского процесса возникла на основе исследований А. А. Маркова : 1 phrase in 1 subject |
General | 1 |