DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
noun | verb | adjective | to phrases
будущее nstresses
gen. ; 前程; 前途; 符运; 方来; 来日; 来者; 来事; 来兹; 新日
ближайшее будущее n
gen. 明天
быть v
gen. ; ; ; ; ; (с кем-то); (глагольная, связка); 作为 (кем-л., чем-л.); 做为 (кем-л., чем-л.); ; ; ; (глагольная связка); (связка); ; ; ; ; ; 上圈套; 身为 (кем-л., чем-л.); 长得; 𠁼 (связка); 否定时用无人称结构 кого-чего нет, не было, не будет; 存在; 发生; есть 不用,否定时用无人称结构某处; (某处)
book. 乃是
dial.
tech. (подчёркивая изначальный, природный; характер следующего после 是 признака подлежащего); ; 处在
будущий adj.
gen. 未来的; ; ; ; 将来; 方来; ; ; 未来; 下任; 下一任
бывший prtc.
gen. 从前的; ; ; 前任; 原来; 退役人员 (сотрудник); 前男友; 前回; 前度; 比先; 缘来; 旧爱; 过去的; 以前的; 前任的
будущий prtc.
gen. 将来的; 耒来禹反义 прошлый, бывший
geogr.
law 预期
будущее adj.
gen. 未来; 将来
бывшая prtc.
gen. 前度; 旧爱; 前女友
служебное слово: связка сказуемого быть v
gen.
如 («) быть похожим, подобно, как». Например, со связкой 为 «быть» v
gen. (а также полусвязками 犹; 如 и др. («быть похожим, подобно, как»). (Например; аналогичное оформление служебным словом 之 в книжном языке возможно и для словосочетаний, образованных с помощью союза, например 与; или предлога, например 于): «也»之与«矣»相去万里 (конечные частицы) «е» и «и» по употреблению резко различны)
глагольная связка, то же, что 唯, 惟 или 为, иногда в начале предложения быть v
gen.
со связкой 为 «быть» v
gen.
Примечание; из-за разнообразия способов перевода следует особо упомянуть о превращении, с участием 之; в атрибутивное словосочетание связочных предложений, со связкой 为 «быть» v
gen. (а также полусвязками 犹; 如 и др. («быть похожим, подобно, как»). (Например; аналогичное оформление служебным словом 之 в книжном языке возможно и для словосочетаний, образованных с помощью союза, например 与; или предлога, например 于): «也»之与«矣»相去万里 (конечные частицы) «е» и «и» по употреблению резко различны)
есть v
gen. 吃东西
 Russian thesaurus
бывш. abbr.
abbr. бывший
быв. abbr.
abbr., survey. бывший
будущем
: 13048 phrases in 101 subjects
9
Accounting1
American usage, not spelling3
Archaic15
Astronautics1
Automated equipment1
Automobiles1
Aviation2
Avuncular1
Banking3
Beijing dialect7
Biology2
Bookish / literary9
Business34
Chinese16
Cinematography1
Clerical1
Corporate governance3
Dialectal114
Diplomacy7
Disapproving2
Drug-related slang1
Eastern Chinese5
Economy27
Education24
Electronics17
Environment1
Epistolary35
Figurative19
Figure of speech419
Film processing1
Finances5
Fishery fishing industry1
Formal10
General11585
Geography1
Geology1
Grammar7
Guatemala1
Historical8
Humorous / Jocular1
Idiomatic16
Informal58
Information technology1
International Monetary Fund6
Invective1
Investment1
Ironical9
Japanese language4
Jargon10
Labor law1
Latin American1
Law129
Literally62
Literature1
Marketing1
Mass media2
Mathematics8
Medical2
Middle Chinese19
Military14
Modern use4
Music2
Name of organization6
Nautical1
Neologism1
Nonstandard4
Northeastern Mandarin4
Northern Chinese1
Obsolete / dated32
Oil and gas2
Oilfields2
Patents1
Pharmacy and pharmacology1
Philosophy1
Poetic1
Polite24
Politics13
Pompous2
Proper and figurative3
Proverb61
Psychology3
Quotes and aphorisms3
Rail transport1
Religion29
Research and development3
Rhetoric6
Rude1
Sakhalin S1
Saying5
Slang11
Socialism1
Soviet2
Stock Exchange1
Taiwan1
Technology39
Telecommunications1
Theatre2
United Nations7
Verbatim15
Vulgar2