Четырёх | |
geogr. | 切特廖赫河 |
четыре | |
gen. | 四; 四个; 驷; 肆; 乘; 横目 |
четырёх- | |
gen. | 四 |
небесный царь | |
gen. | 帝 |
четырёх- | |
gen. | 四 |
бог | |
gen. | 上帝 |
хранитель | |
arch. | 司库 |
каждый | |
gen. | 一 |
из | |
neol. | 一自 |
который | |
gen. | 若个 |
оберегать | |
gen. | 伛伏 |
один из | |
gen. | 之一 |
четыре стороны | |
gen. | 四 |
с | |
gen. | 跟 |
| |||
四; 四个; 乘; 亖; 䦉 | |||
| |||
驷; 肆; 駟 | |||
| |||
切特廖赫河 (Долгий Брод) | |||
| |||
四 | |||
| |||
横目 | |||
| |||
〈复合词第一部〉表示"四" |
Четыре Небесных Царя - четыре бога -хранителя , каждый из которых оберегает одну из четырёх сторон с : 3 phrases in 1 subject |
Religion | 3 |