![]() |
однако | |
gen. | 不过; 倒是; 却; 但; 但是; 但只 |
став | |
mining. | 水泵系统 |
беспризорник | |
gen. | 野孩子 |
он | |
east.chin. dial. | 俚 |
лишу | |
calligr. | 佐书 |
определенный | |
gen. | 确定的 |
имя | |
comp., MS | 名字 |
| |||
不过; 倒是; 却; 但; 但是; 但只; 但系; 却来; 倒; 倒反; 可; 可是; 可能; 可兀的; 可不; 独; 弟; 第; 侯; 还不止此; 顾; 须; 亦; 无如; 然; 然且; 然且不; 然犹; 然而; 然如 | |||
𦓡 | |||
可道 | |||
直 | |||
| |||
可; 特; 是 | |||
| |||
乃; 𢎗 |
Однако, став беспризорником, он лишился определённого имени : 50 phrases in 2 subjects |
Figure of speech | 1 |
General | 49 |