gen. |
黑暗的; 空同; 倥侗; 堙暧; 墨; 墨墨; 墨黑; 曈曚; 瞳曚; 憧愚; 曀曀; 温蠖; 芒然; 茫昧; 茫然; 黮; 区霿; 幽; 幽暗; 幽冥; 幽隐; 宕冥; 否; 汩暗; 暗; 暗暗; 暗蔼; 暗昧; 暗淡; 暗愚; 暗无天日; 黯; 黯黮; 黯黯; 黯惨; 黯淡; 黯然; 湆; 杳; 杳杳; 杳冥; 昏; 昏暗; 昏黯; 昏昏; 昏昏沉沉; 昏盲; 昏脑; 昏邓邓; 昏惨惨; 昏晦; 昏莫; 昏昧; 昏蒙; 昏蔽; 昏沉; 昏沉沉; 昏冥; 昏愚; 昏惑; 昏黑; 惛; 瞢; 瞢瞢; 瞢昧; 懵; 懵懵; 懵愦; 瞽叟; 瞽瞍; 窅; 窅冥; 油油 (о тучах); 鄙薄 (также о себе уничижительно); 皋皋; 浑敦; 聋; 黔; 惇; 梼; 黸; 梼昧; 峥嵘; 睁眼瞎子; 翳翳; 暗暝; 闵然; 闷闷; 糊里糊涂; 有天无日; 宵; 青; 沟瞀; 惨惨; 黪; 儚儚; 蔼蔼; 怐愗; 佝; 佝瞀; 浊; 乌; 乌黑; 黝; 黝黝; 窈; 窈窈; 窈冥; 劣; 雾; 每每; 晦; 晦涩; 晦暗; 晦昧; 晦蒙; 晦冥; 晦瞑; 森; 森森; 阥; 媒媒晦晦; 深 (о цвете); 深昧; 深色; 昧; 昧昧; 昧没; 灰暗; 蒙; 蒙暗; 蒙昧; 蒙蒙; 浓; 疑昧; 酽; 敦; 微; 棱层; 暧; 暧昧; 暧曃; 叆叇; 夜; 迂陋; 迷昧; 眠; 混混; 皂; 沌沌; 晻; 暗曀; 黤黮; 兀; 兀兀; 黕; 荒昧; 慌; 冥; 冥晦; 冥昧; 冥蒙; 冥冥; 冥顽; 冥顽不灵; 暝; 暝曚; 溟溟; 骐; 真伪莫辨; 聩聩; 颛蒙; 顿愚; 顽昧; 棕; 隐; 愚; 愚暗; 愚浊; 愚昧; 愚昧无知; 愚蒙; 愚迷; 愚蠢; 忞忞; 黑; 黑暗; 黑糊糊; 黑黝黝; 黑色; 黑魆魆; 黑不溜偢; 黑忽忽; 黧; 焦黄 (о цвете лица); 焦黑; 阴; 阴暗; 阴晦; 阴森; 阴沉; 玄珠; 虫垢; 蚩; 一团漆黑; 乌沉沉; 暗沉沉; 幽窈; 黑不溜秋; 黑蒙蒙; 浓色; 无光; 黝暗; 雬; 黑漆一团; 长夜难明; 暗幽幽; 淡幽幽; 黑黪黪 (形容颜色黑䀨多指皮肤、头发、胡须等䀩); 黑簇簇 (形容颜色黑); 黑乎乎; 庸暗; 暗暧; 暗黑; 曚昧; 暗黮 (напр. о тучах); 阴暝; 黑不溜; 黑不溜球; 黑不溜鳅; 黑森森; 矒; 阴沉沉; 又黑又暗; 灯火阑珊; 暗然; 暗莫; 𣱙; 黑呼呼; 黑乎糊; 蒙檬; 檬檬; 檬蒙; 黑幽幽; 暗沉; 𣎲𦟮; 𣎲; 𦟮; 黟然; 昧幽; 其庙独冥; 昏暗的; 暗色的反义 светлый; 模糊不清的; 含混的同义 неясный; 转阴郁的; 阴暗的; 愁闷的; 转可疑的; 不正大光明的; 见不得人的同义 подозрительный, непорядочный; 愚昧无知的 (此解指"深色的"、"近乎黑色",比 чёрный "纯黑的"浅) |