хвастать | |
gen. | arrear-se; arrotar |
хвастаться | |
gen. | abonar-se; alabar-se; fazer alarde; alardear; alçar-se; apregoar-se |
без | |
gen. | sem |
удержать | |
comp., MS | reter, colocar em espera |
| |||
abonar-se (чем-л.); alabar-se; fazer alarde (чем-л.); alardear; alçar-se; apregoar-se; arrotar; assoalhar-se; blasonar (чем-л.); cacarejar (чем-л.); campar; desvalorizar-se; escarrar grosso; farsolar; fazer gala de... (чем-л.); gloriar-se; glorificar-se; jactanciar-se; jactar-se; louvar-se; fazer ostentação de (чем-л.); ostentar; paparrotear; parlapatear; pataratear; pavonear-se; pompear; pracejar; timbrar; ufanar-se; vangloriar-se | |||
arrastar mala; pabular; paradear; andar feito um pavão | |||
gargantear | |||
empantufar-se; picar-se | |||
arrentar; frigir | |||
| |||
arrear-se; arrotar; bufar; campear; estadear-se; gabar-se; galrar; ostentar (чем-л.); pimpar; pimponar; pimponear; contar rodela; roncar | |||
lambancear | |||
bofar | |||
falporriar |
хвастать: 4 phrases in 2 subjects |
General | 3 |
Informal | 1 |