| |||
make eyes at (sb., кому-л.); ogle; flutter eyelashes (PanKotskiy); make eyes (at someone) | |||
make passes at | |||
make eyes (Bonikid) | |||
make eyes at (someone) | |||
make goo-goo eyes at (кому-либо Leonid Dzhepko); make sheep's eyes at (Leonid Dzhepko) | |||
flirt (VLZ_58); bat your eyes at (someone APN); bat your eyelashes at (someone APN) | |||
give someone the glad eye (кому-либо); give the glad eye to (someone – кому-либо); make eyes at (someone – кому-либо) | |||
eye up | |||
cast sheep's eyes at (someone – кому-либо); give the glad eye to (someone) | |||
smicker | |||
make eyes at (Джейн обсуждает с подругами новую девушку колледжа Мэгги: "Maggy? I hate her way of making eyes at Mick instead of finding one of her own". == "Я терпеть не могу её манеру строить глазки моему Мику, - говорит Джейн, - вместо того чтобы завести себе собственного парня".) | |||
| |||
make eyes at (someone) | |||
| |||
make eyes at (sb., кому-л.) |
строить глазки : 5 phrases in 2 subjects |
General | 4 |
Makarov | 1 |