|
|
gen. |
go crazy; be off one's beam; off one's beam; off one's rocker; go barmy; go loco; gaga; be off one's pannikin; crack one's brain; be bats; be bonkers; be round the twist; go balmy; go buggy; go bugs; go mad; have bats in belfry; run mad; go off head; crack brain; go loopy (Anglophile); take leave of senses (Anglophile); go nuts (Anglophile); go off one's rocker (Anglophile); go haywire; be out of one's senses; be nuts; lose mind (cognachennessy); be off one's nut; be off one's onion |
Gruzovik, inf. |
back |
idiom. |
go off one's onion (ART Vancouver); out of ones box (Yeldar Azanbayev); be off one's rocker (What?! Is he off his rocker? -- Он что, спятил / свихнулся? ART Vancouver); go bananas (о животных; в прош. вр.: 'We were on one side of the creek, the creature on the other and our horses went crazy. Roger's little horse just went bananas.' (Bob Gimlin in an interview to Seattle Post, 1985) -- Лошадка Роджера как будто спятила ART Vancouver) |
inf. |
off rocker (You're both off your rockers! Вы оба спятили! Rust71); snap (Unicorn); out of gourd (Mira_G); drive backward; go bananas; move backward; go off the deep end (Rust71); gone off the deep end (Rust71); be off rocker (Andrey Truhachev); be off your rocker (Andrey Truhachev); be out of one's gourd (SirReal); have bats in the belfry (Andrey Truhachev); be not right in the head (Andrey Truhachev); be batty in the brain (Andrey Truhachev); have a screw loose (Andrey Truhachev); be crazy (Andrey Truhachev); flip one's biscuit (joyand); go bonkers (Andrey Truhachev); go cuckoo (Andrey Truhachev) |
Makarov. |
go off one's chump; go off one's head; go off one's nut; go off the hooks; go round the bend; be out of senses; crack brains; be off of one's head; be off one's pannikin; be out of one's head; go bats; go off of one's head; go off one's rocker; go out of one's head; lose one's marbles; go barmy (с ума) |
Makarov., slang |
flip out; be one's nut; do one's nut |
rude, Makarov. |
go off chump; go off nut |
scottish |
go off at the nail; be go off at the nail; go off one's daft (Bobrovska) |
slang |
flip; get bananas; go bonkers (Franka_LV); go completely bonkers; lose it (She's lost it. – Она спятила. Марчихин); be off one's chump (Bobrovska) |
slang, Makarov. |
crack up |
|
|
Gruzovik, inf. |
go loco (= спятить); go bananas (= спятить); go back on one's promise |
inf. |
go back (on); back; move backward |
uncom. |
crayfish (уйти на попятный Супру); crawfish (пойти на попятную Супру); go back on one's word (Супру); cry off (Супру); back-pedal (Супру); back down (Супру); back off (уйти на попятный, отречься Супру); back water (уйти на попятный Супру); beat a retreat (уйти на попятный Супру); backtrack (не устоять в слове, отречься, уйти на попятный Супру); walk back (не устоять в слове, отречься, уйти на попятный Супру); back out (не устоять в слове, отречься, уйти на попятный Супру) |
|
Russian thesaurus |
|
|
inf. |
спятить |