DictionaryForumContacts

   Russian English
Google | Forvo | +
разбиться в лепёшку
 разбиться в лепешку
gen. plummet to death; shatter into a million pieces; go to great lengths
 разбиться в лепёшку
gen. go all out; do utmost; be in a mad dash to
idiom. fall over oneself; be falling over oneself
| лезть из шкуры вон
 лезть из шкуры вон
gen. go all out; take great pains
| лезть из кожи вон
 лезть из кожи вон
gen. break neck
| не щадить сил
 не щадя сил
idiom. until you're blue in the face
| не жалеть сил
 не жалей сил
gen. put some muscle into your work
прилагат
- only individual words found

to phrases
разбиться в лепёшкуstresses
Игорь Миг go all out; do one's utmost; be in a mad dash to
idiom. fall over oneself (Taras); be falling over oneself (Taras)
Makarov. lay oneself out
разбиться в лепешку
gen. plummet to one's death (Lifestruck); shatter into a million pieces (Lifestruck)
Игорь Миг go to great lengths
разбиться в лепёшку , лезть из шкуры вон, лезть из кожи вон, не щадить сил , не жалеть сил, прилагат
: 1 phrase in 1 subject
Quotes and aphorisms1