|
|
gen. |
resurgent (после поражения) |
|
|
gen. |
recover; hair in order; put ones dress; recuperate; rally; gain strength; get over (после болезни, от испуга); pick oneself up (после болезни, удара и т. п.); recover from; put one's dress; do one's business (Anglophile); ease oneself (Anglophile); do the deed (Anglophile); heal; adjust; mount; set; set right; straighten one’s clothes; tidy oneself up; get well |
Gruzovik |
put one's dress, etc in order (impf of оправиться) |
amer. |
come off (Aprilen) |
brit. |
pull round (от потрясения) |
euph. |
take a crap (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, pris.sl. |
defecate (impf of оправиться); urinate (impf of оправиться) |
inf. |
defecate; urinate |
Makarov. |
rally (от страха, горя, болезни); do a crap (в уборной); come home (после денежных затруднений); pick oneself up (после болезни, удара); take a crap (в уборной); ease nature |
obs., inf. |
acquit; discharge; justify; vindicate; warrant |
|
|
gen. |
encase; incase; pole (магнит); tip; straighten; set in a mount; set (драгоценные камни); enchase (золотом, каменьями); adjust; massage (диал. А. Гордеев) |
Gruzovik |
adjust (impf of оправить); put in order (impf of оправить) |
construct. |
frame |
Gruzovik, obs. |
justify (impf of оправить); warrant (impf of оправить); vindicate (impf of оправить); acquit (impf of оправить); discharge (impf of оправить) |
inf. |
titivate (волосы, платье) |
Makarov. |
enchase in; enchase with |
obs. |
inchase (золотом, каменьями) |
obs., inf. |
acquit; discharge; justify; vindicate; warrant |
post |
dispatch (a telegram Andrey Truhachev) |
tech. |
arrange; set right; mount |
|
|
gen. |
pick up one's crumbs; pick up one's strength; pick up one's flesh |