овладеть собой | |
gen. | collect; rally; recover control of temper; recover temper; regain temper; collect oneself |
Makarov. | master temper; recover self-possession |
после | |
после того, как | |
испуг | |
gen. | fright |
| |||
collect; rally; recover control of one's temper; recover one's temper; regain one's temper; collect oneself; get a grip on oneself; recover temper; regain temper; regain control of oneself; take a grip on oneself; master oneself (e.g.: "At last he mastered himself and sat down once more at his desk." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver); master temper; recover self-possession; compose oneself; regain one’s composure | |||
get its act together | |||
gather one's wits (Sitting down in one of the chairs I attempted to gather my wits and decide what I should do. Val_Ships) | |||
get a hold of oneself (Andrey Truhachev) | |||
master one's temper; recover one's self-possession; cover one's; recover control of one's temper | |||
get control of (oneself); regain self control |
овладеть собой: 8 phrases in 2 subjects |
General | 6 |
Makarov | 2 |