DictionaryForumContacts

   Russian English
Google | Forvo | +
не вешать нос
 не вешай нос
proverb keep your chin up
 не вешай нос!
gen. chin up!; cheer up!
 не вешай носа
gen. keep your pecker up
 не вешай носа!
gen. put your thumbs up!
 не вешать нос
gen. whistle past the graveyard; stay positive; buck up
| при
 при
gen. in view of
| проигрыше
 проигрыш
gen. loss

to phrases
не вешай нос!stresses
gen. chin up!
Игорь Миг cheer up! (Come on, cheer up! Everything will be fine!)
idiom. Keep your pecker up! (Andrey Truhachev); Keep a stiff upper lip! (Andrey Truhachev)
inf. bear up! (Andrey Truhachev); cheer up! (Andrey Truhachev); buck up! (Andrey Truhachev); keep smiling! (Andrey Truhachev)
не вешать нос
gen. whistle past the graveyard (используется также whistle past the cemetery lizaveta m_va); stay positive (We aim to stay positive, take advantage of fun activities and strive to live a great life with our amazing family and friends. ART Vancouver); buck up (triumfov)
Makarov., inf., engl. keep one's pecker up
proverb keep one's head above water
не вешать носа
gen. make lemonade out of lemons (karakula); keep one's chin up; keep one's pecker up; keep a stiff upper lip (Anglophile); carry a stiff upper lip (Anglophile)
не вешай носа!
gen. put your thumbs up!; keep smiling!; chin up! (Anglophile); cheer up!
не вешай нос
Игорь Миг don't be down!
proverb keep your chin up
не вешай носа
gen. keep your pecker up
не вешать нос: 5 phrases in 4 subjects
Cliche / convention1
General1
Informal1
Makarov2