| |||
⇒ пустить вызов; дать знать | |||
make one's presence known (to a specific person SirReal) | |||
bell (someone; в знач. "пустить вызов" (позвонить на сотовый телефон и сбросить, не дожидаясь ответа): Маякни мне, когда подъедешь. Я выйду встречу тебя. – Bell me when you get here and I'll come and meet you.); ring someone's phone (пустить вызов firespeaker); ping (someone; в знач. "пустить вызов" (позвонить на сотовый телефон и сбросить, не дожидаясь ответа): I'll PM you my mobile so you can ping me when you get there. 4uzhoj); ping by phone (пустить вызов firespeaker) |