| |||
soft target (Anglophile); easy target (lexicographer); sitting duck (для критики Taras) | |||
easy pickings (Taras) | |||
low hanging fruit (SergeiAstrashevsky); low-hanging fruit (SergeiAstrashevsky) | |||
sitting duck; sitting duck (...but he is a sitting duck for conniving, catty females Taras) |
лёгкая мишень: 1 phrase in 1 subject |
American usage, not spelling | 1 |