|
|
gen. |
boggle; blunder; botch; contaminate; damage (pf of портить || документ, рукопись Syn.: corrupt); debase; debauch; deface; deject (to deject somebody's spirit – портить кому-либо настроение); deteriorate; flaw; hash; mangle; mar; monkey; perish; poison; ravage; spoil; taint; louse up; bitch up; make a muck of; play the devil with; boob; foul; mull; make a muck of (что-либо); make balls of (что-либо); hash (что-либо; тж. hash up); make a muck of (изгадить, испоганить, что-либо); goof; foozle (Anglophile); disimprove; envenom; flyblow; hamstring; immoralize; misguide; plebeianise; ulcerate; vitiate; make havoc of; chew up; make a mess; screw things up (NumiTorum); mishandle (With irresponsible talk of EU and Nato membership, the West has badly mishandled relations with Ukraine – and with Moscow. 4uzhoj); ruin (He takes off his shirt as it is ruined from sliding on the roof. 4uzhoj); besmudge (Громовая Екатерина); bastardise (zabriski); take away from (That one accident took somewhat away from the overall good impression. VLZ_58); throw a spanner in the works (I managed to keep the surprise a secret, right up until the day before my sister’s birthday, then he threw a spanner in the works by telling her! – Я хранил сюрприз в секрете почти до дня рождения сестры, а потом он все испортил, рассказав ей! Taras); throw a wrench in the works (Taras); throw a monkey wrench in the works (Taras); injure (что-либо); corrupt; deflower; bungle; adulterate; destroy; miscue (удар); make a mess of (TarasZ); deprave; disfigure; impair; mismanage; muddle; rot; stain; tamper; flub; mess up; play the mischief; imbitter; plebeianize; bugger; flub up (dkozyr); blemish |
Gruzovik |
bastardize; blight (enjoyment) |
Игорь Миг |
rip apart; botch up; botch it up |
amer. |
blemish (общее впечатление; spoil the appearance: thousands of Web pages are blemished with embarrassing typos Val_Ships); crap up |
amer., slang |
bitch up (дело) |
archit. |
wreck |
comp. |
garble |
dipl. |
mar (что-либо) |
el. |
burn (прибор или схему из-за перегрева или избыточного напряжения) |
fig. |
empoison |
Gruzovik, inf. |
cause injury by sorcery (pf of портить); deprive of virginity (pf of портить); cast an evil spell on (pf of портить) |
idiom. |
put a damper (I didn't mean to put a damper on the rest of tonight. george serebryakov); put a dampener (the comments put a dampener on such an amazing trip george serebryakov) |
inf. |
put a downer on something (Milissa); muck up; bodge (КГА); crab; hash (что-либо); tailor (неправильно подстрелив дичь); muck |
irish.lang. |
make a hames of (Андрей Шагин) |
jarg. |
queer |
law |
mutilate |
low |
fuck up (You fucked up my day off. В.И.Макаров) |
Makarov. |
wash out (планы); bollix (дело); bollix (работу); bollix up (работу); blow out; cause damages; chop about; chop round; chuck out (что-либо); knock out; louse up (дело); play the devil with something (что-либо); prang up; take the edge off (аппетит); throw out (что-либо) |
Makarov., amer. |
crap |
Makarov., inf. |
cock up; hash up (что-либо); knock up; rot up; screw up (что-либо) |
mar.law |
injure |
obs. |
inquinate |
oil |
make havoc; play havoc among; play havoc with |
pack. |
damage |
polygr. |
set off (оттиск) |
progr. |
blur (ssn) |
rude |
bugger up |
rude, amer. |
crap (часто crap up) |
slang |
bollix; butch; jim; lose up; gum up; hose (ivar); screw up; tailor (неправильно подстрелив дичь и т.п.); gum up the works (Kugelblitz); boob (дело); bumhole (VLZ_58); bork (Technical); brown off (что-либо); foul up |
vulg. |
bum something up (что-либо); cock-up something (что-либо); make a balls of something (что-либо); screw something up (что-либо); shit something up (что-либо); upset the shit-cart (что-либо) |
|
|
gen. |
go bad; decay; addle; change; corrupt; deteriorate; flaw; perish; rot; rust; taint; come to no good; conk out (о двигателе); get out of order; give out (о машине); give way (о здоровье); pack up (о механизме); foul; go down the line; spring a leakage; start a leakage; go out of whack; grow rank; go awry; run awry; step awry; tread awry; walk awry; go wrongly; go duff (Anglophile); turn overcast (о погоде: Enjoy the sunny weather while you can – tomorrow it turns overcast. ART Vancouver); break (о погоде lexicographer); grow bad (skaivan); disimprove; conk; go off (о продуктах питания Acruxia); be off (о еде); go down the drain; become corrupt; become demoralized; become worse; bungle; damage; debase; impair; mar; vitiate; fall; sour; worse off (Deska); go sour (VLZ_58); expire (The milk has expired. VLZ_58); go rotten (george serebryakov); be blown upon; spoil; turn bad (of the weather) |
Gruzovik |
spoil of food |
Игорь Миг |
be all downhill |
fig.of.sp. |
turn sour (e.g. Their relationship turned sour. Халеев) |
idiom. |
go south (Did you smell that clam? It's gone south. VLZ_58) |
inf. |
turn to custard (gauma); cast an evil spell (on); cause injury by sorcery; deflower; deprive of virginity |
Makarov. |
go phut; go wrong; blow out; become corrupt (нравственно); become demoralized (нравственно); become worse (ухудшаться); go off (напр., о мясе); turn overcast |
Makarov., inf. |
conk out; pack up |
oil |
go out of gear |
qual.cont. |
go fut |
railw. |
get wrong |
shipb. |
conk out (о двигателе, моторе) |
slang |
fritz; go on the fritz (Oleg Sollogub) |
slang, Makarov. |
fritz out (о технике) |
vulg. |
crap out; go on the bum; go to hell |
|
|
gen. |
decayed; blooey; decomposed; degenerate |
food.ind. |
rotten (Andrey Truhachev) |
Makarov. |
addle |
|
|
oil |
playing havoc among; playing havoc with; making havoc |
|
|
gen. |
blemish (spoil the appearance: thousands of Web pages are blemished with embarrassing typos) |
|
|
gen. |
funk smth up (andreon) |