|
|
gen. |
drift; hear; ply (вопросами); ingulf (ingulfed by letters – заваленный письмами); swamp; go to sleep; avalanche; inundate; whelm (песком, снегом); get off to sleep; submerge; fail (преподаватель – студента; студент – экзамен q3mi4); drop off; drift off (lop20); get off (заснуть); refilling; bury (under); fall sleep; deluge (вопросами, приглашениями, письмами и т.п.); fill (чем-либо); pepper; overwhelm; strew (with dust, papers, etc.); sleep; wash out (на экзамене); assail; shoot (вопросами); fill; fire (оскорблениями и т.п.); barrage (вопросами shrewd); blanket (снегом Britain is unlikely to be blanketed in snow this month ... george serebryakov); inundate (напр., вопросами SirReal); pile (Лилия Кузьмина); pour; bombard; cover; doze off (Liv Bliss); fall asleep; shower; fill in; belabor (прошениями и т.п.: During this period he belabored Ferdinand and Isabella with petitions, requests for audiences and entreaties from every influential friend he could muster. 4uzhoj); drowse; get to sleep; lull; till up (with dirt, sand, etc.); get asleep |
Gruzovik |
bury; overlie; smother a baby in one's sleep; bury under |
auto. |
burden |
avia., met. |
pull (пороги) |
construct. |
backfill |
dipl. |
deluge |
dril. |
fill in (траншею для трубопровода) |
energ.ind. |
shower (напр., вопросами на конференции и др.) |
fig. |
engulf |
fig., inf. |
bombard (with); pour (into); shower (with) |
Gruzovik, fig. |
become dull |
Gruzovik, inf. |
begin to strew; die (of fish); flog; lash; shower with; put into; thrash; begin to pour; begin to fall (of snow); add to; bombard with; pour into |
Gruzovik, slang |
betray; give away |
inf. |
fail (какой-либо предмет на экзамене); spam (with something – чем-либо (несовершенный вид): Sales spams me with requests. 4uzhoj); come to grief (засы́паться; pf of засыпа́ться); get into a mess (засы́паться; pf of засыпа́ться); get into a scrape (засы́паться; pf of засыпа́ться); oversleep (засыпа́ться; impf of заспаться); go off (I went to bed early enough, but for some reason I couldn't go off. – Я сегодня рано лёг, но почему-то не мог заснуть. VLZ_58) |
leath. |
dust; sprinkle (напр., гольё дубильным корьём в сыпне) |
Makarov. |
drop off to sleep; smother; swamp (письмами, заявлениями и т.п.); cover with (покрывать); fill up with (напр., яму); fill in (заполнять); bury under (покрывать); cover in (отверстие, выбоину); fill up; fire at (вопросами, комплиментами); go off to sleep; scatter with (разбрасывать по поверхности); strew on (разбрасывать по поверхности); swamp with (письмами, заявлениями и т. п.); wash out (на экзамене и т. п.); bury (грунтом) |
Makarov., fig. |
die down |
Makarov., inf. |
bombard with (вопросами); get off |
mech.eng., obs. |
charge |
mil., tech. |
apply (заполнитель в строительный раствор); back-pile (грунт в выемку); refill (напр., котлован) |
nat.res. |
feed; load |
O&G |
backfill (извлечённым грунтом; источник: словарь Извекова) |
O&G. tech. |
backfill (извлечённым грунтом; источник: словарь Извекова) |
obs. |
overstore; overstraw |
oil |
backfill (извлечённым грунтом); backfill (извлечённым грунтом; источник: словарь Извекова) |
poetic |
whelm (песком, снегом и т.п.) |
psychol. |
flood |
refrig., met. |
charge (загружать) |
Scotl. |
fall over |
slang |
caulk off; calk off (MichaelBurov) |
tech. |
charge (систему, аккумулятор и т. п.); fill up (заполнять); cover (покрывать слоем); bury; fill (заполнять) |
|
|
inf. |
pluck |
|
|
gen. |
drift off to sleep (In the hypnagogic state (just before drifting off to sleep) the mind can be particularly suggestible, so that is an excellent time to hold a thought of what you really want, he noted. -- перед тем, как вы засыпаете (coasttocoastam.com) • One such case involves a man named Ventura Muñoz, from Colmenarejo, Madrid, Spain. One night he was drifting off to sleep when he was pulled from its clutches by a “deep voice” calling out to him. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
|
|
gen. |
put (Open the lid, put the wild bird seeds, sunflower seeds for birds into the bird feeder, close the lid, and then hang the bird feeder under the eaves or in the garden. -- засы́пать семена и семечки подсолнуха ART Vancouver) |
|
|
gen. |
wash out (на экзамене); flunk (на экзамене Alexander Demidov); get into (of sand, snow, etc.); be covered (with) |
Gruzovik |
be covered with; be sprinkled over with; get into |
Игорь Миг |
be toast |
Gruzovik, inf. |
slip up; be caught red-handed; get into a scrape; get into a mess; fail; come to grief; oversleep; be nabbed |
inf. |
begin to pour out; begin to run out; blow it (Alexander Demidov) |
jarg. |
betray; give away |
Makarov. |
get into (напр., о песке в ботинок); wash out (на экзамене; о студенте, школьнике) |
progr. |
be fed (ssn) |
|
|
inf. |
span (на экзамене); plough; plunk (на экзамене); spin (на экзамене) |
|
|
gen. |
get into (of sand, snow, etc.) |
|
|
progr. |
is fed (все от be fed ssn) |