| |||
Make it to someone (I don't know if these are making it to you. But if they are, watch your back. (Я не знаю, искупит ли это мою вину. Но если да, то будь осторожен.) худ. фильм "uncharted" ("на картах не значится"). Precisian) | |||
| |||
wash away guilt; wash away quilt; redeem oneself (redeem myself in the eyes of our Motherland — искупить свою вину перед Родиной Alex_Odeychuk) | |||
redeem one's character (Bobrovska) |
Искупить свою вину : 1 phrase in 1 subject |
General | 1 |