|
|
gen. |
dismissed! (команда); fall out!; break away!; gangway! (Anglophile); dismiss! |
mil. |
break ranks!; close station! (команда); dismiss! (команда); dismiss (команда); dismissed (команда); fall out! (команда) |
slang |
move |
|
|
mil. |
fall out (команда Киселев voen190); dismissed (команда Киселев voen190) |
|
|
|
⇒ расходиться |
| |
gen. |
divide; cross; clash; dispart; disperse; divaricate; separate (of a married couple); start; drift apart (тж. перен.); break up (о компании, собрании и т. п.); channel off (в разных направлениях); drop off; estrange (о супругах); break; break away; get separated (Andrew Goff); drift apart; cut loose; permeate (распространиться alemaster); warm to (КГА); let go (Aly19); get into stride (to reach a comfortable and efficient pace КГА); gather speed; melt; radiate; disagree; disband; adjourn; scatter; be sold out; be spent (of money); be able to pass by each other (in a narrow place); fail to meet; go each one's separate ways (We didn't sit around for long. We had a drink, discussed our business, and went our separate ways. VLZ_58); rev up one's pitch (о говорящем Ремедиос_П); differ (I beg to differ – извините, но я с вами не согласен); diverge; be in high snuff; come undone (о хирургическом шве: "Don't move or your stitches might come undone" – "не двигайся, а то шов разойдется" Рина Грант); get around (о слухах, новостях: The word had gotten around fast. 4uzhoj); fall out (команда в армии vogeler); part ways with (Liv Bliss); pass each other on the road; depart (in different directions); be at variance; sell (of an item); get divorced (from); go away; miss each other; pass by each other; vary; split; go separate way (We didn't sit around for long. We had a drink, discussed our business, and went our separate ways VLZ_58); break up; part; sell out (быть распроданным без остатка: "the book sold out in less than a week" ("весь тираж книги разошелся меньше чем за неделю"), "the show sold out within a few hours" ("билеты на концерт разошлись за несколько часов") Рина Грант); break it up (All right, break it up! joyand); separate from someone/somebody (с кем-либо diva808) |
Gruzovik |
depart (pf of расходиться); go away (pf of расходиться); break up (pf of расходиться); disband (pf of расходиться); pass by each other (pf of расходиться); miss each other (pf of расходиться); fail to meet (pf of расходиться); be able to pass by each other (pf of расходиться); get divorced from (pf of расходиться); disagree (pf of расходиться); vary (pf of расходиться); come apart (pf of расходиться); branch off (pf of расходиться); fork (pf of расходиться); radiate (pf of расходиться); spread (pf of расходиться); be spread (pf of расходиться); be disseminated (pf of расходиться); dissolve (pf of расходиться); melt (pf of расходиться) |
Игорь Миг |
go on a rampage (… when you go on a rampage and unfriend half your Facebook friends for their various sins and sensibilities. (Michele Berdy)); get peeved (= рассердиться); go off |
amer. |
diverge (в разные стороны; They were close friends in college, but after graduation, their lives diverged. Val_Ships) |
busin. |
part ways |
commer. |
be out of print (о печатном издании) |
fig., inf. |
fly into a temper; get worked up |
Gruzovik, fig. |
fly into a temper (pf of расходиться); get worked up (pf of расходиться) |
Gruzovik, mil. |
break ranks (if soldiers or police officers break ranks, they stop standing in lines and move away) |
Gruzovik, nautic. |
pass clear of each other (pf of расходиться) |
idiom. |
get wind (о слухах, истории и т.п. 4uzhoj) |
inf. |
get hot (об артистах, спортсменах и др.); acquire a knack (for); begin to pace; begin to walk to and fro; blow up; branch off; come apart; dissolve; fork; get going; get used to walking; get very angry (of pain, etc); go at; limber up; loosen up (in walkig); lose self-control; manifest itself very severely (of a storm, etc); spread; be disseminated; be spread; begin to rage; make it right (по-мирному, по-хорошему 4uzhoj); go on the rampage (Andrey Truhachev) |
inf., cloth. |
run (особенно о колготках: ...when your pantyhose gets caught on something sharp or pointy, causing it to tear and run. 4uzhoj) |
inf., fig. |
fly off the handle (выйти из себя Anglophile); get all steamed up (Anglophile) |
Makarov. |
let oneself go; be in high snuff; part company; run wild; split up; fall out |
Makarov., fig. |
drift apart (тж.) |
Makarov., inf. |
get hot |
nautic. |
pass clear of each other |
publish. |
go out of print (о книге; только в знач. "быть рапроданным" В.И.Макаров); be out of print (о книге; только в знач. "быть рапроданным") |
shipb. |
work open (о пазах) |
slang |
snap out of it; break it up (All right, break it up! 4uzhoj) |
uncom. |
run rig; run a rig; run the rig; be on a roll (о размахе чьей-либо деятельности maystay) |
|
|
mil. |
Fall out!; Dismissed! |
|
|
box. |
"break!" ("шаг назад!") |
|
|
Makarov. |
clear the way! |
|
|
mil. |
dismissed (команда); fall out (команда) |
|
|
gen. |
split with (с кем-либо) |
|
|
libr. |
out of print |
|
Russian thesaurus |
|
|
obs. |
деепр. от разойтись |