阙 | |
gen. | недоставать; быть в отсутствии; не хватать; не быть налицо; идти на ущерб; исчезать |
庭 | |
gen. | внутренний двор |
| |||
недоставать; быть в отсутствии (в недостатке); не хватать; не быть налицо; идти на ущерб; исчезать; быть неполным; не возместить; оставаться в долгу; сбрасывать; изымать; исключать; разрушать; ломать; уничтожать; оставлять пустым; оставлять незаполненным; рыть; копать; парные вышки у ворот дворца | |||
иметь недоимку | |||
| |||
иметь пробел (прорыв); парные памятники (стелы, с именами умерших, по сторонам дороги к могиле); ворота (храма, дворца); привратная кумирня (при храме); дворец; трон; двор; пустота; пробел; щель; свободное место; вакансия; недостача; недостаток; промах; упущение; Цюэ | |||
резиденция императора |
阙: 194 phrases in 8 subjects |
Archaic | 2 |
Bookish / literary | 6 |
Chinese | 1 |
Figure of speech | 7 |
General | 175 |
Medical | 1 |
Mythology | 1 |
Obsolete / dated | 1 |