Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
蹈虎尾
dǎo hǔwěi
stresses
gen.
наступить тигру на хвост
;
наступить на хвост тигра
(обр. в знач.: играть с огнём; попасть в опаснейшее положение; совершить роковую оплошность)
fig.of.sp.
сидеть на пороховой бочке
;
играть с огнём
The server is undergoing maintenance and the site is working in read-only mode. Please check back later.">
Add
|
The server is undergoing maintenance and the site is working in read-only mode. Please check back later.">
Report an error
|
Get short URL
|
Language Selection Tips