Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
子之南面行王事,而噌老,不听政,顾为臣
stresses
gen.
Цзы Чжи занял место вана и управлял делами царства, а
князь
Гуай, состарившись, не занимался больше делами управления и, наоборот, стал
простым
подданным
The server is undergoing maintenance and the site is working in read-only mode. Please check back later.">
Add
|
The server is undergoing maintenance and the site is working in read-only mode. Please check back later.">
Report an error
|
Get short URL
|
Language Selection Tips