| |||
ну этот, как его? (Anglophile); как там его (Anglophile); как его там (Well, tell him to call what's-his-name, Base Commander Ripper. Franka_LV) | |||
ну как его там (зовут; as a reference to someone unknown Val_Ships); как там его (He paused and added quickly, `With that assistant, what's-his-name , the one from McDonald's. • The John-or-what's-his-name-guy that work in the office next to yours that you only know because you sometimes see him arrive or go back. 4uzhoj); как его там зовут | |||
не будем показывать пальцем (именно через дефис, the guys went to the sea trip and what's-his-name got all sick... – из рассказа современного автора TaylorZodi) | |||
| |||
как его зовут? | |||
| |||
как его там зовут |