DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
to phrases
wearing outstresses
gen. обивание (at the edges, the surface of); перетирание
Gruzovik перетирка (= перетирание); перетир (= претирание); претирание; изматывание; донашивание; изнашивание; обтирание; снашивание
math. высасывание
O&G. tech. срабатывание; износ
wear out ['weə(r)'aut]
gen. истощить; изнашивать (ся); истоптать; трепать; умаяться (Супру); стоптать; обивать; проносить; сушить; затереть; стаптывать; затирать; зачитывать; вытирать; иссушать; измучивать; истоптать (pf of истаптывать); просиживать; протаптывать; протоптать; износит (pf of изнашивать); изнурит (pf of изнурять); выматывать душу; истомлять (impf of истомить); подработать; подрать (garments, shoes, etc); пообносить; потереться; потрепаться; пронашиваться (of clothes); пронестись; проноситься; занашивать; разъездить; разъезживать; расстреливать (a gun barrel); расстреливаться (a gun barrel); расстрелять (a gun barrel); расстреляться (a gun barrel); растрепаться; растрёпывать; растрёпываться; растягиваться (by stretching); растянуться (by stretching); сработаться (of a machine); томить; томиться; точить; точиться; трепаться; уездить; уездиться; уезживать; уезживаться; укататься; укатиться; укатываться; уматывать; уматываться; умотать; умотаться; истощать (о терпении и т. п.); истощаться (о терпении и т. п.); состарить; пронести; прийти в негодность (Anglophile); донашивать (старую одежду Anglophile); снашивать (Anglophile); устать (Например: At the end of the day Julie was worn out. Acruxia); истощиться (Acruxia); вынести (garments); выноситься (garments); донести; донестись; заедаться; заесться; замучиваться; занести; затрепаться; изнуряться; истаптываться (of footwear); истереться; истомляться; мотаться; наточить; обиваться; обиться; трепануться; обтереть; обтереться; обтирать; обтираться; обтрёпывать; отшлепывать; отшлёпать; перенашивать (all or a number of); перенашиваться (all or a number of); перенести (all or a number of); перенестись (all or a number of); переносить (all or a number of); переноситься (all or a number of); проходить (о времени); протекать (о времени); тянуться (о времени); заездить; истереть (clothes or furniture); истирать (clothes or furniture); натрудить (a part of one’s body); переутомить; переутомлять; пронашивать (clothes); снашивать (clothes); снашиваться (of clothes); срабатываться (of a machine)
Gruzovik выпиливаться (of a saw; impf of выпилиться); дотаскивать (shoes, etc; impf of дотаскать); поднашиваться (intrans; impf of подноситься); подноситься (intrans; pf of поднашиваться); драть (garments, shoes, etc); износить (pf of изнашивать); изнашиваться (impf of износиться); изнурить (pf of изнурять); истомить (pf of истомлять, томить); истощить (pf of истощать); пронашивать (clothes); потрепаться (pf of трепаться); растрёпывать (impf of растрепать); сработаться (pf of срабатываться); томить (impf of истомить); трепаться (impf of потрепаться); заморить (pf of морить); изнашивать (impf of износить); донашиваться (impf of доноситься); доносить (pf of донашивать); доноситься (pf of донашиваться); драть (garments, shoes, etc); заезжать (= заезживать; a horse); замучивать (impf of замучить); замучить (pf of замучивать); заносить (pf of занашивать); изволочить (by dragging); истаптываться (impf of истоптаться; of footwear); обшаркать (pf of обшаркивать); перетереть (pf of перетирать); перетереться (pf of перетираться); перетирать (impf of перетереть); перетираться (impf of перетереться); дорываться (impf of дорваться)
cinema стираться
dial. обтёрхать (clothes)
fig. вымотать (This job has really worn me out. – вымотала / измотала / замучила ART Vancouver); измотать (This job has really worn me out. – вымотала • измотала • замучила ART Vancouver); замучить (This job has really worn me out. – вымотала / измотала / замучила ART Vancouver); затрёпывать (impf of затрепаться)
fig., inf. разматывать; разматываться; размотать; размотаться; размочаливать; размочаливаться; размочалить; размочалиться; вытягивать всю душу; доехать; допекаться; допечься; помять
Gruzovik, cloth. вынашиваться (of garments); выносить (of garments; выноси́ть; impf of вы́нести); вынашивать (garments)
Gruzovik, dial. отшлёпать (pf of отшлёпывать); отшлёпывать (impf of отшлёпать)
Gruzovik, fig. выматывать душу; заезжать (= заезживать); истрепать (pf of истрёпывать, трепать); измочалить (pf of измочаливать); помять; разматывать (impf of размотать); размотать (pf of разматывать); точить; уездить (pf of уезживать); уезживать (impf of уездить); доезжать (impf of доехать); допечь (pf of допекать); заматывать (impf of замотать); измочаливать (impf of измочалить); заедать (impf of заесть); заездить (pf of заезживать); заезжать (= заезживать); заезживать (impf of заездить); заесть (pf of заедать); истрёпывать (impf of истрепать); допекать (impf of допечь); загнать
Gruzovik, inf. помотать; маять; морить (impf of заморить, уморить); мотать; обнашивать (impf of обносить); обносить (pf of обнашивать); обшмыгивать (impf of обшмыгать); отрабатываться (impf of отработаться); перегнать (pf of перегонять); перегонять (impf of перегнать); измотать (pf of изматывать); подрабатывать (impf of подработать); продирать (impf of продрать); продрать (pf of продирать); разбивать (impf of разбить); разбить (pf of разбивать); развезти (pf of развозить); развозить (impf of развезти); расхлестаться (by lashing, whipping); сморить (pf of смаривать); сноситься (pf of снашиваться); укатывать (impf of укатать); укатать (pf of укатывать); умаивать (impf of умаять); умаять (pf of умаивать); уматывать (impf of умотать); умотать (pf of уматывать); смаривать (impf of сморить); снашиваться (impf of сноситься); замызгать (pf of замызгивать); затаскаться (pf of затаскиваться); затаскиваться (impf of затаскаться); изломать (pf of изламывать); изморить; исхлёстывать (impf of исхлестать); вытереть (pf of вытирать); дорвать (pf of дорывать); дорывать (impf of дорвать); затаскать (pf of затаскивать); изработать; истиранить; исхлестать (pf of исхлёстывать); обшлёпывать (impf of обшлёпать); ошарпывать (impf of ошарпать); замаять; изламывать (impf of изломать)
Gruzovik, literal. дорваться (окончательно)
Gruzovik, logging выпилиться (pf of выпиливаться)
Gruzovik, obs. занашиваться (impf of заноситься); нудить; размучивать (impf of размучить); смучивать (impf of смучить); заноситься (pf of занашиваться)
Gruzovik, prop.&figur. затрёпывать (impf of затрепать); затрёпывать
inf. подрабатывать; подрабатываться; подработаться; поистереться; продирать; продираться; продрать; продраться; проерзать (by fidgeting); простирать; простираться; простирываться; протаптываться (a carpet, footwear, etc); разбивать (shoes); разбиваться; разбить; разбиться; разваживать; развезти; развозить; расхлестаться; расхлестнуть (by lashing, whipping); расхлестнуться; расшлёпать (footwear); расшлёпывать (footwear); сгореть; смариваться; сморить; сноситься; укатать; укатывать; умаивать; умаиваться; умаять; умаяться; уморить; обнестись; вытереться; вытираться; гореть; дотаскиваться (shoes, etc); заигрываться (by frequent playing); замуштровать; замызгивать; замызгиваться; затаскать (pf of затаскиваться); затаскивать (by making someone go from one place to another); затаскивать (impf of затаскаться); затащить; затащиться; изламываться; изломаться; изматываться; измотаться; изъездиться (vehicle or road surface); изъезживать (vehicle or road surface); изъезживаться (vehicle or road surface); истаптывать (footwear); исхлёстывать (a whip); исхлёстываться (a whip); исшаркиваться (footwear, floor, etc, by shuffling the feet or footwear); морить; мотать; мотнуть; намаять; наморить; обнашивать (clothes); обнашиваться; обнести; обносить; обноситься; обшаркивать; обшлепываться; обшлёпаться; обшмыгаться; обшмыгивать; обшмыгиваться; относиться (of clothing or footwear); отработаться; ошарпываться; перегнать; перегонять; пересушить; перетрепывать; поднашивать (partially or completely); подносить (partially or completely); простирывать; расхлёстывать (by lashing, whipping); расхлёстываться; смориться; вынашивать; заматывать; истаскивать (clothes, shoes, etc.); истоптать (shoes); обдирать; обить; ободрать; потрепать
inf., fig. истрёпываться
inf., tech. отрабатываться
Makarov. истаптывать; истаскать; истаскаться; истаскивать; истаскиваться; растянуть (лишить упругости)
mech.eng., obs. срабатываться (обычно полностью)
met. достигать предельной степени износа
mil. изматывать
obs. размучивать; расколачивать (by a jolting ride); расколачиваться (by a jolting ride); расколотиться (by a jolting ride); трепнуть (shoes, clothing, etc); выпечатываться; занашиваться; занестись; заносить (pf of занашиваться); расколотить (by a jolting ride)
obs., dial. смучивать; смучить; нудить
qual.cont. истираться
slang изнашивать (He's worn his jeans out, so it can't be mended. == Он так износил свои джинсы, что их у же невозможно было починить.); мучить; уставать (Her crazy children wore her out. == Ненормальные детишки совсем её доконали.); выветрить (Wind and water have worn out the hole in the rock. == От ветра и воды в скале образовалась дыра.)
tech. истирать; протирать; сносить
textile износиться
uncom. уходить (измотать, вымотать Супру)
wear someone out ['weə(r)'aut]
Gruzovik, fig. вытягивать всю душу
Makarov. вытягивать все жилы (у кого-либо, кому-либо, из кого-либо); вытянуть все жилы (у кого-либо, кому-либо, из кого-либо); выматывать всю душу (кому-либо); вымотать всю душу (кому-либо); вытягивать всю душу (у кого-либо, кому-либо, из кого-либо)
wear out intrans ['weə(r)'aut]
Gruzovik потереться
Gruzovik, inf. поднашиваться (impf of подноситься); подноситься (pf of поднашиваться); подрабатываться (impf of подработаться); подработаться (pf of подрабатываться)
wear out a horse ['weə(r)'aut]
Gruzovik заезжать (= заезживать)
wear out due to friction ['weə(r)'aut]
Gruzovik обтереть (pf of обтирать); обтирать (impf of обтереть)
of garments wear out all or a number of ['weə(r)'aut]
Gruzovik переноситься (pf of перенашиваться)
wear out by stretching ['weə(r)'aut]
Gruzovik растягиваться (impf of растянуться); растянуться (pf of растягиваться)
wearing-out
auto. изнашивание; изнашиваемость
of garments wear out all or a number of ['weə(r)'aut]
Gruzovik, cloth. перенашиваться (impf of переноситься)
wear out a horse ['weə(r)'aut]
Gruzovik, hrs.brd. заездить (pf of заезживать); заезживать (impf of заездить)
wear out footwear ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. истаптывать (impf of истоптать); истоптать (pf of истаптывать)
wear out partially or completely ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. поднашивать (impf of подносить); подносить (pf of поднашивать)
wear out footwear ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. расшлёпывать (impf of расшлёпать)
wear out shoes, clothing, etc ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. трепать (impf of истрепать, потрепать); истрепать (pf of трепать)
wear out a gun barrel ['weə(r)'aut]
Gruzovik, weap. расстреливать (impf of расстрелять); расстрелять (pf of расстреливать)
wearing-out
mining. срабатывание
wear oneself out ['weə(r)'aut]
gen. выбиваться из сил (Anglophile)
wear out of footwear ['weə(r)'aut]
Gruzovik истаптываться (impf of истоптаться); истоптаться (pf of истаптываться)
wear out on edges ['weə(r)'aut]
Gruzovik оббиваться (impf of оббиться)
wear out all or a number of ['weə(r)'aut]
Gruzovik переносить (pf of перенашивать)
wear out by tugging on the reins ['weə(r)'aut]
Gruzovik задёргивать (impf of задёргать)
wear out all or a number of ['weə(r)'aut]
Gruzovik, cloth. перенашивать (impf of переносить)
wear out by frequent playing ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. заигрывать (impf of заиграть)
wear out of garments ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. изволочиться
wear out by laundering, washing ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. простирать (pf of простирывать); простирывать (impf of простирать)
wear out by lashing, whipping ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. расхлёстывать (impf of расхлестать); расхлёстываться (impf of расхлестаться)
wear out by frequent playing ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. заиграть (pf of заигрывать)
of shoes wear out ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. потоптать
wear out by a jolting ride ['weə(r)'aut]
Gruzovik, obs. расколачивать (impf of расколотить); расколотить (pf of расколачивать)
wear out of a gun barrel ['weə(r)'aut]
Gruzovik, weap. расстреливаться (impf of расстреляться); расстреляться (pf of расстреливаться)
worn out [,wɔ:n'aʊt]
inf., fig. заболтаться
jarg. ухайдакаться
wearing out at the edges/surface of
Gruzovik обивание
wear out the surface of ['weə(r)'aut]
Gruzovik обить (pf of обивать)
wear out shoes, etc ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. дотаскивать (impf of дотаскать)
wear out by making someone go from one place to another ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. затаскивать (impf of затаскать)
wear out footwear, floor, etc, by shuffling the feet or footwear ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. исшаркивать (impf of исшаркать)
wear out of clothing or footwear ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. относиться
wear out all or a quantity of ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. перетрепать (pf of перетрёпывать)
wear out a carpet, footwear, etc ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. протоптать (pf of протаптывать)
wear out vehicle or road surface ['weə(r)'aut]
Gruzovik, inf. изъездить (pf of изъезживать)
of a saw wear out ['weə(r)'aut]
Gruzovik, logging выпиливаться (impf of выпилиться)
of clothes wear out ['weə(r)'aut]
inf. обнашиваться
wear-out
Makarov. срабатывать
wearing- out
: 171 phrases in 18 subjects
Clothing1
Drilling1
Economics1
Figurative11
Figure of speech1
General67
Horse breeding2
Idiomatic1
Informal65
Logistics4
Makarov5
Military2
Obsolete / dated2
Oil / petroleum3
Road works2
Technology1
Vulgar1
Weapons and gunsmithing1