| |||
дополнительный вопрос (участникам конкурса, набравшим одинаковое количество очков Dimpassy); дополнительное задание (Dimpassy); устранение ничьи (Helena Obratnova) | |||
арбитр | |||
переигровка ничьей | |||
арбитр (a person); редактор дискуссии (a person); модератор (a person); регулятор (a person) | |||
победный гол (Killorn scores tiebreaker and Lightning beat Red Wings 3-1. Т.е. Киллорн при счёте 1:1 забил так называемый go-ahead goal, и "Тампа" вышла вперёд. Поскольку окончательный счёт в матче был 3:1, go-ahead goal Киллорна автоматически стал GWG, или победным. VLZ_58); послематчевые буллиты (VLZ_58) | |||
схема разрешения конфликтов (ssn); разрушитель связей (ssn) | |||
дополнительный показатель при равенстве очков (The Swiss advanced on the fourth tiebreaker – better total goal difference in the group. VLZ_58); тай-брейк (DC); дополнительный матч (дополнительное время ssn) | |||
| |||
председательствующий (a person) |
tiebreaker : 10 phrases in 4 subjects |
Chess | 5 |
General | 3 |
Sports | 1 |
Taxes | 1 |