|
|
gen. |
набивка (подушки и т. п.); начинка; фарш; простуженность; прокладка; наполнение избирательных урн фальшивыми бюллетенями; набивка; загрузка груза в контейнер (непроверенный термин Верещагин); фаршировка (Дмитрий_Р); сила; смелость; шерсть для набивки; вата |
Gruzovik |
набивание; набойка; прослойка |
adv. |
вставка вкладок; наполнение |
auto. |
материал для набивки |
automat. |
набивка (материал) |
chem. |
гербойль; жировальная смесь; кожевенное масло; жир; дегра; жировка; сало |
cinema |
вкладывание приложений в печатные издания |
commun. |
степень ввода кабеля (Yeldar Azanbayev); метод преобразования кодов путём добавления символов (Yeldar Azanbayev); выравнивание |
comp. |
вставление |
construct. |
набивка сальника |
cook. |
фаршировать |
el. |
набивка; вставка напр. битов для согласования скорости передачи данных (в синхронных цифровых системах); "стаффинг" |
elect. |
вброс (MichaelBurov); вброс бюллетеней (MichaelBurov); вброс фальшивых бюллетеней (MichaelBurov) |
forestr. |
заталкивание (брёвен в лесонакопитель); набивка (мягкой мебели) |
Gruzovik, cook. |
припёка (food put into the cavity of a piece of meat or a vegetable that has been hollowed out); фарширование |
Gruzovik, obs. |
снадобье |
IT |
вставление (битов или знаков для согласования скорости передачи информации в линии); архивация; вкладывание (приложений); вкладывание (приложений |
leath. |
жирующий материал; жирование (кожи без предварительного эмульгирования жира) |
libr. |
вкладка в издание дополнительных листов |
logist. |
стафировка (груза Priolia); затарка (pelipejchenko) |
Makarov. |
заделка (напр., отверстий, трещин); заделка (напр., отверстий, трещин); набивка (сальникового или иного уплотнения); набивочный материал (уплотнительный); наполнитель; принудительный откорм |
media. |
подставка холостых битов; подставка холостых байтов; подстановка холостых битов; подстановка холостых байтов; вставка (битов или знаков для согласования (выравнивания) скоростей передачи информации в линии); «стаффинг» (цифровая связь); согласование скоростей |
O&G, tengiz. |
уплотнительная прокладка |
obs., cook. |
снадобье |
oil |
заполнение; сальниковая набивка; сальниковая прокладка |
pack. |
демпфирующий материал (material) |
polygr. |
вкладывание приложений в периодическое издание |
polym. |
уплотнение |
radio |
вкладка (VLZ_58); вклейка (VLZ_58) |
seism. |
износ; изнашивание; истирание; срабатывание; образование |
silic. |
легирование пропиткой (напр., пористых стёкол) |
slang |
дух |
tech. |
вставка; монтаж компонентов (на плате); подстановка (добавочных битов или символов для согласования скорости передачи информации); согласование скорости передачи (путём вставки в информационный поток добавочных битов или символов); установка компонентов (на плате); шприцевание; жирование кожи; заделка; набивка (напр., сигарет); набивочный материал; вброска (так называется установка какой-либо крупногабаритной детали в корпус техники, напр., установка двигателя авто bigmaxus) |
telecom. |
битстаффинг; вставка избыточных битов в поток для ускорения передачи данных; стаффинг |
therm.eng. |
набивка (сальника) |
|
|
Makarov. |
фарши |
|
|
gen. |
набивка |
|
|
Gruzovik, inf. |
начинка |
|
|
gen. |
набойный |
cook., obs. |
припека |
inf. |
начинка (for furniture, etc) |
|
|
gen. |
забить; забивать; заполнять; начинять; фаршировать; набивать желудок; объедаться; закармливать; втискивать (into); затыкать; набить; заполнить; начинить; нафаршировать; набивать чучело животного или птицы; набить чучело; переполнять; втиснуть; засунуть; заткнуть (he stuffed his fingers into his ears – он заткнул уши пальцами); кормить на убой; закормить; пломбировать зуб; запломбировать зуб; пичкать; мистифицировать; наполнять; объесться; набивать чучело животного; набивать чучело птицы; откармливать (на убой); впихивать; засовывать; наполнять избирательные урны фальшивыми бюллетенями (He says opposition parties are alleging widespread fraud, including the stuffing of ballot boxes and voters being offered money. BBC Alexander Demidov); запихивать; делать работу таксидермиста; запихать (что-либо во что-либо); запихнуть (что-либо во что-либо); капитонировать (impf and pf); переполнить; набивать; наколотить (with); использоваться для набивки; перегружать (информацией, идеями); служить набивкой; согласовывать скорость передачи (путем вставки в информационный поток добавочных битов и символов); тесниться; толпиться; закармливаться; набиваться (with); набиться (with); наколачивать (with); наколачиваться (with); наполнить; наполниться; наполняться; нафаршировывать (with); нафаршировываться (with); начиняться (with); заваливать; набивать себе желудок; обкармливать; обкормить; уставить (with); уставлять (with) |
Gruzovik |
наполнить (pf of наполнять) |
amer. |
наполнить избирательные урны фальшивыми бюллетенями |
comp. |
вставить |
construct. |
засорять |
cook. |
фаршироваться |
el. |
вкладывать; вклеивать; вставлять; согласовывать скорость передачи данных в синхронных цифровых системах методом вставки (напр. битов) |
explan., nonstand. |
о мужчине совокупляться |
fig. |
уснастить (with); уснащать (with); уснащаться (with); уснащивать (with) |
fig., inf. |
шпиговать (with information); шпиговаться (with information); нашпиговать (with); нашпиговывать (with); нашпиговываться (with) |
Gruzovik, cook. |
зафаршировать (pf of фаршировать) |
Gruzovik, furn. |
капитонировать (impf and pf) |
Gruzovik, inf. |
упичкать (with sweets or food); запичкать |
Gruzovik, obs. |
упитать; упитывать (impf of упитать); чинить |
hockey. |
отразить (VLZ_58); забросить шайбу (After serving a tripping penalty, Wheeler exited the penalty box and took a stretch pass from Alexander Burmistrov to go in on a breakaway. Wheeler deked left and then right before stuffing the puck past a falling Rask at 10:00 of the first period. VLZ_58); забить гол (VLZ_58); парировать (Miller was fortunate when Radim Vrbata hit the post on a power play with 2:16 left. Miller then made a glove save off Brendan Perlini and stuffed Christian Dvorak at the top of the crease with 38.1 seconds left to preserve his 37th NHL shutout . VLZ_58) |
idiom. |
вешать лапшу на уши |
inf. |
обманывать; обмануть; забивать (with); пичкаться (with); заполнять грузом контейнер; разыгрывать; забиваться (with); забить (with); напихать (into); напихаться (into); напихивать (into); напихиваться (into); напичкать (with); напхать (into); насоваться; насовываться; насунуть; насунуться; пичкать (with); понабить; распихивать (in); распихиваться (in); распихнуть (in); рассовать (into different places); рассовывать (into different places); рассовываться (into different places); растискать (about); растискивать (about); растискиваться (about); утеснить (into); утесниться (into); утеснять (into); утесняться (into); утискать (in, into); утискаться (in, into); утискивать (in, into); утискиваться (in, into); распихать (in); уписывать (Супру); уплетать (Супру); запихивать (with в + acc., into); пихать (with в + acc., into) |
jarg. |
натрескаться |
leath. |
вкладывать (приложения в периодическое издание); жировать |
logist. |
затаривать (контейнер Maksim Petrov) |
Makarov. |
вбивать (в сознание); вставлять (добавочные биты или символы для согласования скорости передачи информации); выделывать кожу; забивать гол с близкого расстояния; засорить; набивать чучело (животного); пломбировать (зуб); принудительно откармливать; устанавливать компоненты (на плате); забивать (голову); закладывать (нос, грудь); шприцевать (колбасные изделия); забивать (заделывать, напр., трещины) |
media. |
согласовывать скорость передачи (путём вставки в информационный поток добавочных битов или символов) |
obs. |
чинить |
obs., fig., inf. |
нашпиковывать (with) |
obs., inf. |
упитать; упитывать |
slang |
подшучивать; продавать некачественный; иди ты!; отвяжись!; заполнять (сумку - вещами, штат - сотрудниками, комнату - мебелью и т.д.: We should stuff the office this year much better than in previous one. == Вариант 1: Мы должны обставить офис в этом году покруче, чем в прошлом. Вариант 2: Мы должны в этом году набрать штат получше, чем в прошлом.; We must stuff our jackets with more canteens. == Мы должны взять в свой боекомплект побольше фляжек с водой.); врать; дурить (We have to stuff our enemies. == Мы должны обмануть наших врагов.; We should stuff the office this year much better than in previous one. == Вариант 1: Мы должны обставить офис в этом году покруче, чем в прошлом. Вариант 2: Мы должны в этом году набрать штат получше, чем в прошлом.; We must stuff our jackets with more canteens. == Мы должны взять в свой боекомплект побольше фляжек с водой.) |
sport, bask. |
положить мяч в корзину сверху (Gobert stuffs it home. george serebryakov) |
tech. |
вставлять (биты или символы для согласования скорости передачи информации); монтировать компоненты (на плате); подставлять (добавочные биты или символы для согласования скорости передачи информации); согласовывать скорость передачи (путём вставки в информационный поток добавочных битов и символов); заделывать; забивать (заделывать); согласовывать скорость передачи (путём; устанавливать компоненты |
telecom. |
согласовывать скорость передачи данных |
therm.eng. |
набивать (сальник) |
|
|
Gruzovik |
набивать (impf of набить); наколачивать (impf of наколотить); наколотить (pf of наколачивать) |
Gruzovik, cook. |
нафаршировать (pf of нафаршировывать); нафаршировывать (impf of нафаршировать) |
Gruzovik, fig. |
нашпиковать (pf of нашпиковывать); нашпиговать (pf of нашпиговывать); уснастить (pf of уснащать); уснащать (impf of уснастить); уснащивать (= уснащать); нашпиговывать (impf of нашпиговать) |
Gruzovik, inf. |
забивать (impf of забить); напичкать (pf of пичкать); забить (pf of забивать) |
Gruzovik, obs. |
нашпиковывать (impf of нашпиковать) |
Gruzovik, prop.&figur. |
начинить (pf of начинять); начинять (impf of начинить); пичкать (impf of напичкать) |
|
|
Gruzovik, inf. |
напхать; утеснить; напихать (pf of напихивать); утеснять (pf of утеснить); понапихать (a large quantity of) |
|
stuff in in various places [stʌf] v | |
|
Gruzovik, inf. |
распихать (pf of распихивать); распихивать (impf of распихать) |
|
stuff with information [stʌf] v | |
|
Gruzovik, fig. |
шпиговать (impf of нашпиговать) |
|
|
Gruzovik, inf. |
растискать |
|
stuff a quantity of [stʌf] v | |
|
Gruzovik, inf. |
насовать (pf of насовывать); насовывать (impf of насовать) |
|
stuff into different places [stʌf] v | |
|
Gruzovik, inf. |
рассовать (pf of рассовывать); рассовывать (impf of рассовать) |
|
|
Gruzovik, inf. |
растискивать (impf of растискать) |
|
|
Gruzovik, inf. |
утискивать (impf of утискать) |
|
|
gen. |
фаршированный (Nina Bread) |
Gruzovik |
забивной; набивной; набивочный; прокладочный |
chem. |
заполняющий |
|
English thesaurus |
|
|
mil., logist. |
Packing of cargo into any type of container standard container, rubber tank, tank.. (FRA) |
USA |
Packing of cargo into a container (JP 4-09) see also unstuffing |