| |||
очень вовремя (dallasobserver.com Tanya Gesse); как бы не слишком поздно; не слишком рано; давно пора (Tanya Gesse) | |||
едва не опоздав (almost too late Andrey Truhachev); как раз вовремя (Andrey Truhachev); как раз кстати (Andrey Truhachev); как часы (Andrey Truhachev); очень своевременно (Andrey Truhachev); чуть было не опоздав (almost too late Andrey Truhachev); чуть не опоздав (almost too late Andrey Truhachev); не опоздав ни на секунду (Andrey Truhachev) |