|
|
|
⇒ like nobody's business |
| |
gen. |
очень хорошо, сильно, быстро, много и т.п. |
explan. |
очень сильно (I just stick with quick, minimal make up and waterproof mascara because my eyes water like no one's business. Moscowtran); так, что это не поддаётся описанию (очень хорошо, сильно, быстро, много и т.п.; переводится по контексту) |
inf. |
мама не горюй (4uzhoj); неподражаемо (4uzhoj); неподражаемо (My father had a whole lot of style. He could smoke a cigarette like no one's fucking business. – Когда он курил сигарету, это смотрелось чертовски круто. 4uzhoj); на раз-два (4uzhoj); как я не знаю что (4uzhoj); как я не знаю кто (4uzhoj); только так (I live in the mountains and let me tell you, it doesn't matter how hydrated your skin normally is, the mountain air sucks that out of you like no one's business. 4uzhoj); чертовски круто (4uzhoj); как никто другой (4uzhoj) |
|
English thesaurus |
|
|
abbr. |
like nobody's business |