| |||
⇒ humble pie | |||
покоряться; смиренно переносить оскорбления | |||
прийти с повинной (редко и в переносном значении) | |||
признать свою неправоту (to be forced to apologize abjectly or admit one's faults in humiliating circumstances: Some politicians are so arrogant that they won't eat humble pie even when it's clear they've made a mistake. They just say they were "misinformed".); признавать свою вину (опустив голову Taras); признавать свою неправоту (Some politicians are so arrogant that they won't eat humble pie even when it's clear they've made a mistake. They just say they were "misinformed". englishclub.com inyazserg); унизительно извиняться; взять свои слова обратно (в контексте; to admit that one has been wrong and apologize: The Queen's Press secretary was forced to eat humble pie yesterday and publicly apologize to the duchess. 4uzhoj) | |||
признать свою неправоту | |||
оказаться в унизительном положении (будучи вынужденным публично признать свою неправоту Anglophile) |
eat humble pie: 1 phrase in 1 subject |
Australian | 1 |