born with a silver spoon | |
gen. | be born with a silver spoon in mouth |
in mouth | |
gen. | во рту |
| |||
см. be born with a silver spoon in one's mouth (полная версия выражения 4uzhoj) | |||
родиться в богатой семье (Taras); иметь богатых родителей (Taras); из очень богатой семьи (s in "Paul can afford to go to Harvard – he was born with a silver spoon." Val_Ships); богатенький (с негативным оттенком 4uzhoj); баловень судьбы (в плане как материального благополучия, так и удачливости) Внимание, перевод подходит не для всех контекстов: английское выражение зачастую употребляется с негативной окраской, а русское – с позитивной. 4uzhoj) | |||
English thesaurus | |||
| |||
born with a silver spoon in mouth (4uzhoj) |
born with a silver spoon: 23 phrases in 4 subjects |
General | 5 |
Idiomatic | 15 |
Proverb | 1 |
Slang | 2 |