Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
German
Polish
Russian
Ukrainian
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
be out-of-pocket
stresses
gen.
быть не при деньгах
;
быть неподходящим
;
в убытке
;
невыгодным
;
подлежать оплате "из кармана"
;
подлежать оплате наличными
;
прогадать
be out of pocket
⇒
out of pocket
gen.
не иметь денег
;
терпеть убытки
;
потерять деньги
(в сделке)
;
прогадать
(особ. в сделке)
;
остаться в убытке
(
В.И.Макаров
)
;
потратиться
(
Taras
)
;
быть в проигрыше
(
he doesn't want you to be out of pocket — он не хочет, чтобы вы были в проигрыше
В.И.Макаров
)
;
быть в убытке
(особ. в сделке:
he doesn't want you to be out of pocket — он не хочет, чтобы вы были в убытке
В.И.Макаров
)
;
быть в проигрыше
;
быть не при деньгах
;
быть неподходящим
;
в убытке
;
невыгодным
;
подлежать оплате "из кармана"
;
подлежать оплате наличными
amer.
потерять связь
(с кем-либо)
;
утратить контакт
idiom.
остаться внакладе
(
I'll give you the money for my ticket now, so you won't be out of pocket.
Taras
)
be
some amount
out of pocket
inf.
потерять
(стольько-то – о деньгах:
The organizer of the concert was £3,700 out of pocket after it was cancelled
Баян
)
The server is undergoing maintenance and the site is working in read-only mode. Please check back later.">
Add
|
The server is undergoing maintenance and the site is working in read-only mode. Please check back later.">
Report an error
|
Get short URL
|
Language Selection Tips