| |||
валять дурака (Anglophile) | |||
дурачиться (act the (giddy) goat: to fool around; to behave in a silly way: Betty had a little yellow umbrella up. I acted the goat a bit, turning and waving umpteen times till she was laughing.) | |||
вести себя глупо; поступать безответственно; поступать опрометчиво | |||
вести себя глупо | |||
проказничать |