![]() |
the old gentleman | |
gen. | сатана |
S | |
biotechn. | сведберг |
electr.eng. | вторичная обмотка трансформатора |
fire. | синтетическая пена |
geol. | силур; силурский век |
mil. | обслуживание; вид вооружённых сил; род войск |
eye | |
gen. | глаз |
blazed | |
agric. | надрезанный |
a | |
gen. | ар |
minute | |
gen. | минута |
TWAS | |
scient. | Всемирная академия наук |
pleasure | |
gen. | удовольствие |
mainly | |
gen. | большей частью |
I | |
gen. | я |
judged | |
Makarov. | оценённый |
then | |
gen. | таким образом |
his face | |
gen. | в лицо |
sort of | |
gen. | своего рода |
smoothed down | |
agric. | укатанный |
and | |
gen. | и |
he says | |
inf. | мол |
kind of | |
inf. | типа как |
gentle | |
gen. | опарыш |
| |||
сатана | |||
дьявол |
The old gentleman: 11 phrases in 3 subjects |
American usage, not spelling | 2 |
General | 2 |
Makarov | 7 |