they're | |
inf. | они являются |
golden | |
gen. | румяный; золотой; золотоцветный; золотистый |
agric. | золотистый |
obs. | златистый; златой |
obs. poetic | златой |
sunshine | |
gen. | солнечный свет |
says | |
gen. | написано |
he | |
vulg. | пенис |
honey | |
gen. | милая |
browned | |
gen. | брюнированный |
by the... | |
gen. | по- |
ambrosial | |
gen. | божественный |
fire | |
gen. | огонь |
of | |
gen. | относительно |
Epicurus | |
gen. | Эпикур |
i.d. | |
O&G | внутренний диаметр |
give | |
avia. | погрешность |
two | |
gen. | второй |
| |||
они являются (= they are; апостроф сообщает о пропуске буквы: они являются жертвами – they're victims Shabe) | |||
они (= they are; досл. "они суть/являются": they're here – они (находятся) здесь Shabe) |
They're golden sunshine,' says he, 'honey-browned by the ambrosial fires of Epicurus. I'd give two: 1 phrase in 1 subject |
Literature | 1 |