![]() |
Subject | Yoruba | Spanish |
gen. | achó aro | tela azul |
gen. | arochukuá | menstruar |
gen. | arochukuá | "estar con la luna" |
gen. | aro oferere | azul |
gen. | aró ni sá | ¡al diablo! |
gen. | aró nigbé | tuberculosis |
gen. | atanó ché odá li eu aro mó bé aché aché mi mo | antes de lanzar los cuatro pedazos de coco obí para consultar a los Orishas la Iyalocha derrama tres veces agua en el suelo "rogando para que Elegua y los Santos quiten lo malo y que contesten, y lo que sea, sea para bien o para mal" |
comp., MS | atọ́ka-árò apá òsì | flecha izquierda |
gen. | ekrú aró | el mismo frijol preparado de igual forma, pero con cáscara y sal Es de Yemayá |
gen. | emí aro emí oló ilé yánsa | estoy enfermo, voy a parar al cementerio |
gen. | ewe ogué tiyo aro | bejuco de purgación |
gen. | eyá aro | guabina, pez de ríos y lagunas |
gen. | ilé aro | nacido |
gen. | ilé aro | pústula |
gen. | ilé aro | llaga |
gen. | iyá tié aró! | ¡tu madre está enferma! |
gen. | ochukuá aro | luna menguante |
gen. | owore aro | tú estás enfermo |
comp., MS | àwọ̀ pupa ewé aró | rojo-verde-azul |
comp., MS | árò àṣẹ́yọsílẹ̀ | flecha desplegable |