Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew
⇄
Russian
Terms
for subject
Bookish / literary
containing
איש
|
all forms
|
exact matches only
Hebrew
Russian
אִי
שׁ אֱמוּנִים
верный человек
(
Баян
)
אִי
שׁ אֱמוּנִים
надёжный человек
(
Баян
)
איש
אחרי אחיו
один после другого
(
Баян
)
איש
אחרי אחיו
один за другим
(
Баян
)
איש
אחרי אחיו
друг за другом
(
Баян
)
איש
אחרי אחיו
друг после друга
(
Баян
)
איש
אחרי רעהו
один после другого
(
Баян
)
איש
אחרי רעהו
один за другим
(
Баян
)
איש
אחרי רעהו
друг за другом
(
Баян
)
איש
אחרי רעהו
друг после друга
(
Баян
)
איש
אל אחיו
один к другому
(
Баян
)
איש
אל אחיו
друг к другу
(
Баян
)
איש
אל רעהו
один к другому
(
Баян
)
איש
אל רעהו
друг к другу
(
Баян
)
איש
אצל אחיו
один у другого
(бывать, находиться
Баян
)
איש
אצל אחיו
друг у друга
(бывать, находиться
Баян
)
איש
אצל רעהו
друг у друга
(бывать, находиться
Баян
)
איש
אצל רעהו
один у другого
(бывать, находиться
Баян
)
איש
את אחיו
один другого
(
Баян
)
איש
את אחיו
друг друга
(
Баян
)
איש
את רעהו
один другого
(
Баян
)
איש
את רעהו
друг друга
(
Баян
)
איש
באחיו
один в другом
(
Баян
)
איש
באחיו
друг другом
(
Баян
)
איש
באחיו
один другим
(
Баян
)
איש
באחיו
друг в друге
(
Баян
)
איש
בעד אחיו
друг за друга
(быть
Баян
)
איש
בעד רעהו
друг за друга
(быть
Баян
)
איש
ברעהו
один другим
(
Баян
)
איש
ברעהו
друг другом
(
Баян
)
איש
ברעהו
один в другом
(
Баян
)
איש
ברעהו
друг в друге
(
Баян
)
איש
בשביל אחיו
один для другого
(
Баян
)
איש
בשביל אחיו
друг для друга
(
Баян
)
איש
בשביל רעהו
один для другого
(
Баян
)
איש
בשביל רעהו
друг для друга
(
Баян
)
איש
כלפי אחיו
один по отношению к другому
(
Баян
)
איש
כלפי אחיו
друг по отношению к другу
(
Баян
)
איש
כלפי רעהו
один по отношению к другому
(
Баян
)
איש
כלפי רעהו
друг по отношению к другу
(
Баян
)
איש
לאחיו
один за другого
(держаться
Баян
)
איש
לאחיו
один другому
(
Баян
)
איש
לאחיו
друг другу
(
Баян
)
איש
לאחיו
друг за друга
(держаться
Баян
)
איש
לפני אחיו
один перед другим
(
Баян
)
איש
לפני אחיו
друг перед другом
(
Баян
)
איש
לפני רעהו
один перед другим
(
Баян
)
איש
לפני רעהו
друг перед другом
(
Баян
)
איש
לרעהו
друг другу
(
Баян
)
איש
לרעהו
один за другого
(держаться
Баян
)
איש
לרעהו
один другому
(
Баян
)
איש
לרעהו
друг за друга
(держаться
Баян
)
איש
מאחורי אחיו
один за другим
(позади
Баян
)
איש
מאחורי אחיו
друг за другом
(позади
Баян
)
איש
מאחורי אחיו
друг позади друга
(
Баян
)
איש
מאחורי רעהו
один за другим
(позади
Баян
)
איש
מאחורי רעהו
друг позади друга
(
Баян
)
איש
מאחורי רעהו
друг за другом
(позади
Баян
)
איש
מאחיו
один у другого
(отнимать
Баян
)
איש
מאחיו
друг от друга
(
Баян
)
איש
מאחיו
один от другого
(
Баян
)
איש
מאחיו
друг у друга
(отнимать
Баян
)
איש
מול אחיו
один напротив другого
(
Баян
)
איש
מול אחיו
друг напротив друга
(
Баян
)
איש
מול רעהו
один напротив другого
(
Баян
)
איש
מול רעהו
друг напротив друга
(
Баян
)
איש
מעל אחיו
один над другим
(
Баян
)
איש
מעל אחיו
друг над другом
(
Баян
)
איש
מעל רעהו
один над другим
(
Баян
)
איש
מעל רעהו
друг над другом
(
Баян
)
איש
מרעהו
один от другого
(
Баян
)
איש
מרעהו
друг от друга
(
Баян
)
איש
מרעהו
друг у друга
(отнимать
Баян
)
איש
מרעהו
один у другого
(отнимать
Баян
)
איש
נגד אחיו
один против другого
(
Баян
)
איש
נגד אחיו
друг против друга
(
Баян
)
איש
נגד רעהו
один против другого
(
Баян
)
איש
נגד רעהו
друг против друга
(
Баян
)
איש
על אחיו
один на другом
(
Баян
)
איש
על אחיו
один о другом
(
Баян
)
איש
על אחיו
друг на друге
(
Баян
)
איש
על אחיו
друг о друге
(
Баян
)
איש
על רעהו
один на другом
(
Баян
)
איש
על רעהו
друг на друге
(
Баян
)
איש
על רעהו
один о другом
(
Баян
)
איש
על רעהו
друг о друге
(
Баян
)
איש
עם אחיו
один с другим
(
Баян
)
איש
עם אחיו
друг с другом
(
Баян
)
איש
עם רעהו
один с другим
(
Баян
)
איש
עם רעהו
друг с другом
(
Баян
)
אֵשׁ
ֶת
איש
мужняя жена
(
Баян
)
אֵשׁ
ֶת
איש
замужняя женщина
(
Баян
)
Get short URL