Spanish | German |
aparatos e instalaciones electrónicos para el proceso de datos | elektronische Datenverarbeitungs- und Rechengeräte und -anlagen 9 |
aparatos e instrumentos electrónicos, todos ellos para el proceso, registro, almacenaje, transmisión o recepción de datos | elektronische Apparate und Instrumente, alle zur Verarbeitung, Erfassung, Speicherung, Übertragung oder zum Empfang von Daten |
aparatos e instrumentos para el almacenamiento, proceso, manipulación, registro, visualización, transmisión y recepción de imágenes | Geräte und Instrumente für die Speicherung,Verarbeitung, Bearbeitung, Aufzeichnung, Anzeige, Übertragung und Empfang von Bildern |
aparatos e instrumentos para el almacenamiento, transmisión, reproducción, recuperación y proceso de datos | Geräte und Instrumente für das Speichern, Übertragen, Wiedergeben, Abfragen und Verarbeiten von Daten und Informationen |
aparatos e instrumentos ópticos, eléctricos y electrónicos de proceso, almacenamiento, entrada, salida o visualización de datos o información | optische, elektrische und elektronische Apparate und Instrumente zur Verarbeitung, Speicherung, Eingabe, Ausgabe oder Anzeige von Daten oder Informationen |
aparatos para el proceso de datos e imágenes | Daten- und Bildverarbeitungsgeräte |
aparatos para el registro, transmisión, proceso y reproducción de sonido, imágenes o datos | Apparate zur Aufzeichnung, Übertragung, Verarbeitung und Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten |
aparatos para el registro, transmisión, recepción, proceso o reproducción de sonido, imágenes y/o datos | Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung, zum Empfang, zur Verarbeitung oder Wiedergabe von Ton, Bild und/oder |
aparatos y equipos para el proceso de datos | Datenverarbeitungsgeräte und -ausrüstungen |
apoyo a una parte en el proceso | Unterstützung einer Partei im Rechtsstreit |
consultoría y asesoramiento relacionados con la evaluación, elección y aplicación de software, firmware y hardware informático y de sistemas de proceso de datos | Consulting und Beratung in bezug auf die Beurteilung, Auswahl und Implementierung von Computersoftware, -firmware, -hardware und von Datenverarbeitungssystemen |
coparticipación de proceso | Klagenverbindung |
coparticipación de proceso | Klageverbindung |
costas del proceso | Prozeßkosten |
designación ilegítima de un copartícipe en un proceso | unzulässige Klageverbindung |
objeto del proceso | Prozeßgegenstand |
omisión de la designación del copartícipe en el proceso | unterlassene Klageverbindung |
parte en el proceso | Verfahrenspartei |
prestación a una parte en el proceso | Unterstützung einer Partei im Rechtsstreit |
procesar por | belangen gerichtlich |
proceso análogo | Analogieverfahren |
proceso precedente | früherer Rechtsstreit |
reconocer a los abogados como apoderados a la representación en proceso | Rechtsanwälte zur Prozeßvertretung beim Arbeitsgericht zulassen |
representación en proceso | Prozeßvertretung |
unidades centrales de proceso | Zentraleinheiten |