DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing silencio | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
lawacción por silencio administrativoиск об обжаловании действий административных органов, не удовлетворивших ходатайство заявителя
lawacción por silencio administrativoиск об обжаловании действий административных органов, не удовлетворивших жалобу заявителя
inf.barrera de silencioстена молчания (Alexander Matytsin)
gen.calificar el silencio como cobardíaрасценивать молчание как трусость
inf.conjura de silencioзаговор молчания (Alexander Matytsin)
radiocono de silencioмёртвый конус
radiocono de silencioконус молчания
avia.cono de silencioзона молчания
avia.cono de silencio de radioрадиотень (напр. при стыковке КЛА)
comp., MSdesactivar audio, silenciarотключить микрофон
comp., MSdesactivar audio, silenciarотключить звук
lawdesestimación por silencio de recursoмолчаливый отказ в удовлетворении жалобы (DiBor)
gen.desgarrar el silencioнарушать тишину
radiodistancia de silencioширина зоны молчания
radiodistancia de silencioзона молчания
gen.el complot la conjuración del silencioзаговор молчания
proverbEl silencio es oroмолчание-золото (CLgirl)
gen.en la casa había silencioв доме было тихо
gen.en la casa reinaba el silencioв доме было тихо
gen.en medio del silencioв тишине (Lavrov)
inf.en silencioмолчком
gen.en silencioв тишине
comp., MSen silencioзвук отключён
gen.en silencioмолча
inf.тихо en silencioпотихоньку
gen.en silencioв молчанку
gen.guardar completo silencioбезмолвствовать
gen.guardar silencioхранить молчание
lawguardar silencioотказываться от дачи показаний
gen.guardar silencioпомолчать
gen.guardar silencioсоблюдать тишину
gen.guardar silencioмолчать
inf.guardar silencioотмалчиваться
inf.guardar silencioсмолчать
inf.guardar silencioотмолчаться
lawguardar silencioне отвечать на вопросы
gen.guardar un minuto de silencioобъявлять минуту молчания (spanishru)
gen.guardar un minuto de silencioобъявить минуту молчания (spanishru)
gen.guardar un minuto de silencioпровести минуту молчания (Valenciana)
gen.hacer silencioумолчать (sobre)
gen.hacer silencioумалчивать (sobre)
gen.hay silencioстоит тишина
gen.hay silencioглухо
fig.of.sp.Imperar la ley del silencioГосподство Закона Молчания (Что-то вроде Заговора молчания из-за боязни преследования или наказания Ana Severa)
gen.imponer silencioвелеть замолчать
gen.imponer silencioпринудить к молчанию (a)
gen.imponer silencioводворить тишину
gen.imponer silencioзаставлять молчать
el.intervalo internacional de silencioмеждународный интервал молчания
lawmantener silencioхранить молчание
lawmantener silencioотказываться от дачи показаний
lawmantener silencioне отвечать на вопросы
avia.mantenimiento de silencio electrónicoподдержание радиоэлектронного молчания
idiom.manto de silencioзавеса молчания (Alexander Matytsin)
polit.marcha del silencioмарш тишины (Alexander Matytsin)
gen.minuto de silencioминута молчания (Сергей Недорезов)
avia.observar el silencio de radio sobre el objetivoсоблюдать радиомолчание над целью
avia.observar el silencio de radio sobre el objetivoсоблюдать радиомолчание над объектом
gen.observar un minuto de silencioпровести минуту молчания (Valenciana)
gen.pasar en silencioумалчиваться
gen.pasar en silencioобойти молчанием
inf.обойти молчанием pasar en silencioзамолчать
gen.pasar en silencioумолчать
nonstand.pasar en silencioперемолчать
gen.pasar en silencioумалчивать
gen.pasar en silencióзамолчать
avia.período de silencioпериод молчания
avia.período de silencio radioпериод временного непрохождения радиосигналов
avia.radiobaliza del cono de silencioзонный радиомаркер
gen.reducir al silencioпринудить к молчанию
gen.reducir al silencioутихомиривать утихомирить (успокоить)
gen.reducir forzar al silencioзаставить замолчать
idiom.romper el manto de silencioнарушить заговор молчания (Alexander Matytsin)
idiom.romper el manto de silencioоткрыть завесу молчания (Alexander Matytsin)
gen.romper el silencioпрервать молчание
gen.romper el silencioнарушать молчание (Alexander Matytsin)
gen.romper violar el silencioнарушить тишину
avia.romper el silencio de radioпрерывать радиомолчание
gen.se estableció el silencioвоцарилось молчание
polit.se guarda un minuto de silencioобъявляю минуту молчания (Viola4482)
gen.se hizo el silencioнаступила тишина
gen.se quedó todo en silencioвоцарилось молчание
gen.signo del silencioпечать молчания
inf.silenciar el motorприглушить мотор
gen.silenciar el motorглушить мотор
gen.silenciar los méritos de alguienзамолчать чьи-л. заслуги
gen.silencio absolutoневозмутимая тишина
gen.silencio absolutoабсолютная тишина
adm.law.silencio administrativoадминистративное молчание (негативное, позитивное) (negativo, positivo ines_zk)
lawsilencio administrativoотсутствие ответа со стороны администрации (на жалобу или протест)
gen.Silencio alargado en demasíaЗатянувшаяся тишина (Latvija)
gen.silencio clamorosoвопиющее молчание (Alexander Matytsin)
gen.silencio confortadorблагодатная тишина
gen.silencio cortoнебольшое молчание
avia.silencio de las radiotransmisionesрадиомолчание
avia.silencio de las radiotransmisiones internacionalesмеждународный интервал молчания
gen.silencio de muerteмёртвое молчание (absoluto)
gen.silencio de muerteмёртвая тишина
el.silencio de radioрадиомолчание
avia.silencio de radio internacionalмеждународный интервал молчания
avia.silencio de radiobalizaперескок ответного сигнала радиомаяка
avia.silencio electrónicoрадиомолчание
gen.silencio elocuenteкрасноречивое молчание
gen.silencio embarazosoнеловкое молчание
gen.silencio forzadoвынужденное молчание
lawsilencio positivoмолчаливое согласие (serdelaciudad)
lawsilencio positivoподразумеваемое согласие (serdelaciudad)
gen.silencio profundoглубокая тишина
inf.silencio pétreoгробовая тишина (Alexander Matytsin)
inf.silencio pétreoмёртвая тишина (Alexander Matytsin)
avia.silencio radarмёртвая зона РЛС
avia.silencio de radarинтервал молчания РЛС
avia.silencio de radarмёртвая зона радиолокатора
gen.silencio sepulcralледяное молчание
gen.silencio sepulcralмёртвая тишина
gen.silencio sepulcralмогильная тишина
inf.silencio sepulcralгробовая тишина (Alexander Matytsin)
gen.silencio siniestroзловещая тишина
gen.silencio soporíferoдремотная тишина
gen.todo quedó en silencioвсё стало тихо
gen.toque de silencioотбой
gen.un minuto de silencio en memoria deминута молчания в память о... (Valenciana)
gen.voto de silencioобет молчания
cardiol.zona de silencioаускультативный провал
tech.zona de silencioзона молчания
el.zona de silencioмёртвая зона