Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
containing
silencio
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Spanish
Russian
law
acción por
silencio
administrativo
иск об обжаловании действий административных органов, не удовлетворивших ходатайство заявителя
law
acción por
silencio
administrativo
иск об обжаловании действий административных органов, не удовлетворивших жалобу заявителя
inf.
barrera de
silencio
стена молчания
(
Alexander Matytsin
)
gen.
calificar el
silencio
como cobardía
расценивать молчание как трусость
inf.
conjura de
silencio
заговор молчания
(
Alexander Matytsin
)
radio
cono de
silencio
мёртвый конус
radio
cono de
silencio
конус молчания
avia.
cono de
silencio
зона молчания
avia.
cono de
silencio
de radio
радиотень
(напр. при стыковке КЛА)
comp., MS
desactivar audio,
silenciar
отключить микрофон
comp., MS
desactivar audio,
silenciar
отключить звук
law
desestimación por
silencio
de recurso
молчаливый отказ в удовлетворении жалобы
(
DiBor
)
gen.
desgarrar el
silencio
нарушать тишину
radio
distancia de
silencio
ширина зоны молчания
radio
distancia de
silencio
зона молчания
gen.
el complot
la conjuración
del
silencio
заговор молчания
proverb
El
silencio
es oro
молчание-золото
(
CLgirl
)
gen.
en la casa había
silencio
в доме было тихо
gen.
en la casa reinaba el
silencio
в доме было тихо
gen.
en medio del
silencio
в тишине
(
Lavrov
)
inf.
en
silencio
молчком
gen.
en
silencio
в тишине
comp., MS
en
silencio
звук отключён
gen.
en
silencio
молча
inf.
тихо
en
silencio
потихоньку
gen.
en
silencio
в молчанку
gen.
guardar completo
silencio
безмолвствовать
gen.
guardar
silencio
хранить молчание
law
guardar
silencio
отказываться от дачи показаний
gen.
guardar
silencio
помолчать
gen.
guardar
silencio
соблюдать тишину
gen.
guardar
silencio
молчать
inf.
guardar
silencio
отмалчиваться
inf.
guardar
silencio
смолчать
inf.
guardar
silencio
отмолчаться
law
guardar
silencio
не отвечать на вопросы
gen.
guardar un minuto de
silencio
объявлять минуту молчания
(
spanishru
)
gen.
guardar un minuto de
silencio
объявить минуту молчания
(
spanishru
)
gen.
guardar un minuto de
silencio
провести минуту молчания
(
Valenciana
)
gen.
hacer
silencio
умолчать
(sobre)
gen.
hacer
silencio
умалчивать
(sobre)
gen.
hay
silencio
стоит тишина
gen.
hay
silencio
глухо
fig.of.sp.
Imperar la ley del
silencio
Господство Закона Молчания
(Что-то вроде Заговора молчания из-за боязни преследования или наказания
Ana Severa
)
gen.
imponer
silencio
велеть замолчать
gen.
imponer
silencio
принудить к молчанию
(a)
gen.
imponer
silencio
водворить тишину
gen.
imponer
silencio
заставлять молчать
el.
intervalo internacional de
silencio
международный интервал молчания
law
mantener
silencio
хранить молчание
law
mantener
silencio
отказываться от дачи показаний
law
mantener
silencio
не отвечать на вопросы
avia.
mantenimiento de
silencio
electrónico
поддержание радиоэлектронного молчания
idiom.
manto de
silencio
завеса молчания
(
Alexander Matytsin
)
polit.
marcha del
silencio
марш тишины
(
Alexander Matytsin
)
gen.
minuto de
silencio
минута молчания
(
Сергей Недорезов
)
avia.
observar el
silencio
de radio sobre el objetivo
соблюдать радиомолчание над целью
avia.
observar el
silencio
de radio sobre el objetivo
соблюдать радиомолчание над объектом
gen.
observar un minuto de
silencio
провести минуту молчания
(
Valenciana
)
gen.
pasar en
silencio
умалчиваться
gen.
pasar en
silencio
обойти молчанием
inf.
обойти молчанием
pasar en
silencio
замолчать
gen.
pasar en
silencio
умолчать
nonstand.
pasar en
silencio
перемолчать
gen.
pasar en
silencio
умалчивать
gen.
pasar en
silenció
замолчать
avia.
período de
silencio
период молчания
avia.
período de
silencio
radio
период временного непрохождения радиосигналов
avia.
radiobaliza del cono de
silencio
зонный радиомаркер
gen.
reducir al
silencio
принудить к молчанию
gen.
reducir al
silencio
утихомиривать утихомирить
(успокоить)
gen.
reducir
forzar
al
silencio
заставить замолчать
idiom.
romper el manto de
silencio
нарушить заговор молчания
(
Alexander Matytsin
)
idiom.
romper el manto de
silencio
открыть завесу молчания
(
Alexander Matytsin
)
gen.
romper el
silencio
прервать молчание
gen.
romper el
silencio
нарушать молчание
(
Alexander Matytsin
)
gen.
romper
violar
el
silencio
нарушить тишину
avia.
romper el
silencio
de radio
прерывать радиомолчание
gen.
se estableció el
silencio
воцарилось молчание
polit.
se guarda un minuto de
silencio
объявляю минуту молчания
(
Viola4482
)
gen.
se hizo el
silencio
наступила тишина
gen.
se quedó todo en
silencio
воцарилось молчание
gen.
signo del
silencio
печать молчания
inf.
silenciar
el motor
приглушить мотор
gen.
silenciar
el motor
глушить мотор
gen.
silenciar
los méritos de alguien
замолчать
чьи-л.
заслуги
gen.
silencio
absoluto
невозмутимая тишина
gen.
silencio
absoluto
абсолютная тишина
adm.law.
silencio
administrativo
административное молчание
(негативное, позитивное) (negativo, positivo
ines_zk
)
law
silencio
administrativo
отсутствие ответа со стороны администрации
(на жалобу или протест)
gen.
Silencio
alargado en demasía
Затянувшаяся тишина
(
Latvija
)
gen.
silencio
clamoroso
вопиющее молчание
(
Alexander Matytsin
)
gen.
silencio
confortador
благодатная тишина
gen.
silencio
corto
небольшое молчание
avia.
silencio
de las radiotransmisiones
радиомолчание
avia.
silencio
de las radiotransmisiones internacionales
международный интервал молчания
gen.
silencio
de muerte
мёртвое молчание
(absoluto)
gen.
silencio
de muerte
мёртвая тишина
el.
silencio
de radio
радиомолчание
avia.
silencio
de radio internacional
международный интервал молчания
avia.
silencio
de radiobaliza
перескок ответного сигнала радиомаяка
avia.
silencio
electrónico
радиомолчание
gen.
silencio
elocuente
красноречивое молчание
gen.
silencio
embarazoso
неловкое молчание
gen.
silencio
forzado
вынужденное молчание
law
silencio
positivo
молчаливое согласие
(
serdelaciudad
)
law
silencio
positivo
подразумеваемое согласие
(
serdelaciudad
)
gen.
silencio
profundo
глубокая тишина
inf.
silencio
pétreo
гробовая тишина
(
Alexander Matytsin
)
inf.
silencio
pétreo
мёртвая тишина
(
Alexander Matytsin
)
avia.
silencio
radar
мёртвая зона РЛС
avia.
silencio
de
radar
интервал молчания РЛС
avia.
silencio
de
radar
мёртвая зона радиолокатора
gen.
silencio
sepulcral
ледяное молчание
gen.
silencio
sepulcral
мёртвая тишина
gen.
silencio
sepulcral
могильная тишина
inf.
silencio
sepulcral
гробовая тишина
(
Alexander Matytsin
)
gen.
silencio
siniestro
зловещая тишина
gen.
silencio
soporífero
дремотная тишина
gen.
todo quedó en
silencio
всё стало тихо
gen.
toque de
silencio
отбой
gen.
un minuto de
silencio
en memoria de
минута молчания в память о...
(
Valenciana
)
gen.
voto de
silencio
обет молчания
cardiol.
zona de
silencio
аускультативный провал
tech.
zona de
silencio
зона молчания
el.
zona de
silencio
мёртвая зона
Get short URL